Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
I told him to get some more help. Сказала, что ему нужна помощь.
You told me it was a cry for help. Ты сказала, что ей требуется помощь.
We're most grateful for your help, Angel. Мы так благодарны за твою помощь, Ангел.
Nick, Ian needs your help. Ник, Йену нужна твоя помощь.
We're going to need help to get past her guards. Нам нужна помощь, чтобы миновать охрану.
Thanks for your help, miss Bennet. Спасибо за помощь, мисс Беннет.
Sir, your son needs help. Сэр, вашему сыну нужна помощь.
I wanted to thank you for that last drawing but the thing is I need your help again. Я хотел поблагодарить тебя за тот рисунок но дело вот в чём, мне снова нужна твоя помощь.
We need your help Because we need to stop from happening again. Нам нужна ваша помощь, потому что мы должны не дать этому повториться.
Now I'm dreaming about that tree, our house and about some woman screaming for help. Теперь мне снится это дерево, наш дом, и какая-то женщина в доме зовет на помощь.
I need your help, Donny. Дони, мне необходима твоя помощь.
I'm going to need all the help I can get. Мне пригодится вся помощь, какая можно.
I do not need help recognizing a list of failures. Мне не требуется помощь в том, чтобы распознать список неудач.
We need your help to remove them - your... expertise. Чтобы удалить их, нам нужна ваша помощь, ваша... компетентность.
That's why we want your help. Вот почему нам нужна ваша помощь.
I think, right now, it's Commander Chakotay who needs our help. Думаю, сейчас помощь нужна коммандеру Чакотэй.
I'm afraid that help may come too late, Commander. Боюсь, помощь может прийти слишком поздно, коммандер.
I don't need your help now... especially here... Мне теперь не нужна помощь... особенно в этом...
I need your, how do you say, help. Мне нужна твоя... как бы это сказать... помощь.
For your help with my little problem. За помощь с этой маленькой проблемой.
I didn't need help. I was coping perfectly well. Мне не нужна была ничья помощь, я сам прекрасно справлялся.
Sita, I told grandad, I don't need his help. Кузина. Сита, я же сказал дедушке, мне не нужна его помощь.
Giselle, he asked me to thank you for running for help this morning. Жизель, он просил меня поблагодарить тебя, за то, что ты утром позвала на помощь.
If he's the reason we're not getting help then he should take on the extra expense. Если он стал причиной, по которой нам не оказывают помощь, значит он должен взять на себя дополнительные расходы.
He needs your help, Miss Carter. Ему нужна ваша помощь, мисс Картер.