| Because if you really need some help, - let me refer you to someone. | Потому что если тебе и правда нужна помощь, я тебя направлю по адресу. |
| Why don't we discuss why you needed my help before instead? | Почему бы нам не обсудить то, почему тебе понадобилась моя помощь вместо этого? |
| His book is ridiculous and so is he, and I really need your help right now. | Его книга смешна, как и он, и мне действительна нужна сейчас твоя помощь. |
| Are you sure we shouldn't help? | Вы уверены, что ей не нужна помощь? |
| Come on, guys, help me out here. | Ребята, мне нужна ваша помощь. |
| I am so grateful for all your help last week. | Я так благодарна за всю твою помощь на прошлой неделе. |
| I know you're busy with something for tonight, but I really need your help. | Я знаю, что ты сегодня чем-то занята, но мне правда нужна твоя помощь. |
| We hear something, someone calls out for help. | Мы слышим что-то, кто-нибудь зовет на помощь. |
| He really appreciates all the help you've given him. | Он действительно ценит всю помощь, которую ты оказал ему. |
| You take whatever free help you can get. | И мы примем любую дармовую помощь. |
| You'll need my help if you're going to arrest him. | Для его ареста вам нужна моя помощь. |
| You came to me, you offered help. | Вы пришли ко мне и предложили помощь. |
| I need your help with something and it's rather delicate. | Мне нужна ваша помощь в одном деликатном деле. |
| If you want help, young woman, go to him. | И если вам нужна помощь, девушка к нему и идите. |
| I appreciate any help you can give my campaign. | Я ценю любую помощь, оказанную моей кампании. |
| You do need help with your bookshelves. | Тебе нужна помощь с твоими книжными полками. |
| I can't find Mom, so I need your help. | Не могу найти маму, так что твоя помощь нужна. |
| Of course, I might need some help to get this going. | Конечно, мне понадобиться помощь для этого. |
| And by the looks of things, you could use the help. | И, похоже, тебе и правда нужна помощь. |
| You can't accept help from anyone. | Ты ни от кого не можешь принять помощь. |
| Jake, I need your help. | Джейк, мне нужна твоя помощь. |
| No, I just forgot someone who needed my help. | Нет, я просто забыл о ком-то, кому нужна была моя помощь. |
| If you want our help, you're going to have to find something more. | Если вам так нужна наша помощь, то предоставьте нам больше оснований. |
| Then he's not thinking right, and he needs your help more than ever. | Значит, он думает не о том, и ему как никогда нужна твоя помощь. |
| I'm going to need your help, Dwayne. | Мне может потребоваться ваша помощь, Дуэйн. |