| I plan to get help and use better judgment in the future. | В моих планах получить помощь и использовать лучшие решения в будующем. |
| Stewie, I need your help. | Стьюи, мне нужна твоя помощь. |
| I'm talking about us going in there and taking that kid and getting him some help. | Говорю, нужно отправиться туда, забрать ребенка и оказать ему помощь. |
| This is the work for which I need your help. | Вот работа, где мне требуется твоя помощь. |
| Lift up his gaze to the eternal hills from whence cometh our only help. | Подними взгляд его на холм Божий откуда приходит нам единственная помощь. |
| Whether one of us needs special help. | Нужна ли помощь кому-либо из нас. |
| According to Dr Bashir we need all the help we can get. | Если верить доктору Баширу, то нам потребуется любая помощь. |
| If you need any help, you can always rely on me. | Если вам нужна будет помощь, вы всегда можете на меня положиться. |
| I vividly remember the first time my mother needed help brushing her hair. | Я ясно помню первый раз, когда маме потребовалась помощь, чтобы причесаться. |
| And I know exactly who to ask for help. | И я знаю, где именно искать помощь. |
| I'm in trouble and I need your help. | У меня проблемы, нужна твоя помощь. |
| You're maladjusted and you need help. | Ты социально неадаптирован, тебе нужна помощь. |
| No, dj, I need your help, man. | Нет, ДиДжей, мне нужна твоя помощь. |
| You said you wanted my help, right? | Ты сказала, что тебе нужна моя помощь, так? |
| Rafael, I need your help. | Рафаэль, мне нужна твоя помощь. |
| Even so, it's nice to have help... | Тем не менее, это приятно получить помощь... |
| It'll just take a little bit of money and some help from the Coast Guard. | Потребуется немного денег, и кое-какая помощь от Береговой охраны. |
| This poor soul... cried out for help. | Эта бедняжка тщетно звала на помощь. |
| Augustus, I need your help. | Августус, мне нужна твоя помощь. |
| Please, help me out here. | Пожалуйста, мне нужна твоя помощь. |
| Mel, please, seriously, you need to get help. | Мэл. пожалуйста, серьёзно, нам нужна помощь. |
| Please, Stacey, I need your help. | Пожалуйста, Стэйси, мне нужна помощь. |
| I could use some help with the kids. | Мне нужна кое-какая помощь с детьми. |
| If you guys are collecting bodies, I could use some help. | Если вы ребята грузите тела, то мне нужна помощь. |
| So, Mrs. Malloy, as you can see, we need your help. | Теперь, миссис Маллой, вы понимаете, что нам нужна ваша помощь. |