Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
I plan to get help and use better judgment in the future. В моих планах получить помощь и использовать лучшие решения в будующем.
Stewie, I need your help. Стьюи, мне нужна твоя помощь.
I'm talking about us going in there and taking that kid and getting him some help. Говорю, нужно отправиться туда, забрать ребенка и оказать ему помощь.
This is the work for which I need your help. Вот работа, где мне требуется твоя помощь.
Lift up his gaze to the eternal hills from whence cometh our only help. Подними взгляд его на холм Божий откуда приходит нам единственная помощь.
Whether one of us needs special help. Нужна ли помощь кому-либо из нас.
According to Dr Bashir we need all the help we can get. Если верить доктору Баширу, то нам потребуется любая помощь.
If you need any help, you can always rely on me. Если вам нужна будет помощь, вы всегда можете на меня положиться.
I vividly remember the first time my mother needed help brushing her hair. Я ясно помню первый раз, когда маме потребовалась помощь, чтобы причесаться.
And I know exactly who to ask for help. И я знаю, где именно искать помощь.
I'm in trouble and I need your help. У меня проблемы, нужна твоя помощь.
You're maladjusted and you need help. Ты социально неадаптирован, тебе нужна помощь.
No, dj, I need your help, man. Нет, ДиДжей, мне нужна твоя помощь.
You said you wanted my help, right? Ты сказала, что тебе нужна моя помощь, так?
Rafael, I need your help. Рафаэль, мне нужна твоя помощь.
Even so, it's nice to have help... Тем не менее, это приятно получить помощь...
It'll just take a little bit of money and some help from the Coast Guard. Потребуется немного денег, и кое-какая помощь от Береговой охраны.
This poor soul... cried out for help. Эта бедняжка тщетно звала на помощь.
Augustus, I need your help. Августус, мне нужна твоя помощь.
Please, help me out here. Пожалуйста, мне нужна твоя помощь.
Mel, please, seriously, you need to get help. Мэл. пожалуйста, серьёзно, нам нужна помощь.
Please, Stacey, I need your help. Пожалуйста, Стэйси, мне нужна помощь.
I could use some help with the kids. Мне нужна кое-какая помощь с детьми.
If you guys are collecting bodies, I could use some help. Если вы ребята грузите тела, то мне нужна помощь.
So, Mrs. Malloy, as you can see, we need your help. Теперь, миссис Маллой, вы понимаете, что нам нужна ваша помощь.