I wanted to thank you for your help, Schmittchen. |
Шмитхен, спасибо за вашу помощь. |
I don't need any help in killing Gabe. |
Мне не нужна никакая помощь, чтобы убить Гейба. |
He loves to paint, and don't tell me that he needs help, either. |
Он любит рисовать, и не говори мне, что ему нужна помощь. |
Try asking someone if they need your help. |
Попытайся спросить, нужна ли помощь. |
I'm sure he'll appreciate help collecting sticks. |
Думаю, он оценит помощь в сборе хвороста. |
You know, I've been looking for more help in the restaurant. |
Знаешь, мне бы тут не помешала помощь в ресторане. |
If you need help, please ask. |
Если тебе нужна помощь - только попроси. |
We need to make people aware that Greendale exists - and needs help. |
Нужно, чтобы люди узнали, что Гриндейл существует и ему нужна помощь. |
But there are so many reasons why I can't accept your kind offer of help. |
Но существует ряд причин из-за которых я не могу принять твою помощь. |
We may need some help with the loading part. |
Нам, возможно, понадобится помощь с погрузкой. |
I'm still trying to process the condescending notion that help is actually required. |
Я всё ещё пытаюсь врубиться в снисходительную точку зрения, что помощь вообще требуется. |
I knew you were closing, could use help. |
Знал, что ты закрываешься, подумал, что нужна помощь. |
I don't want your help, Gavin. |
Мне не нужна ваша помощь, Гэвин. |
Thank you for all your help, Dr. Lawson. |
Спасибо за помощь, доктор Лоусон. |
Look, there's no shame in admitting you need help. |
Послушай, ничего нет в том, чтобы признать, что тебе нужна помощь. |
Clark, I'm not the only one in the world who needs your help. |
Кларк, твоя помощь нужна не только мне. |
Clark told me to wait here for him while he went to get help. |
Кларк мне сказал сидеть здесь, пока он не приведёт помощь. |
You may not be able to get help in time. |
И можете вовремя не успеть вызвать помощь. |
I just wanted to say... this lady needs no help in matters of beauty. |
Я хотел сказать, что мадам не нужна ничья помощь в области красоты. |
What if they need our help? |
Ты не можешь знать, что если им нужна помощь? |
Look, man, I need your help on this one. |
Послушай, мне нужна твоя помощь. |
I've arranged for you to get the help you need. |
Я устроил эту встречу, чтобы оказать тебе помощь, в которой ты нуждаешься. |
To tell you the truth, I could use some help. |
По правде говоря, мне нужна кое-какая помощь. |
I need help getting an exhumation order. |
Мне нужна помощь в получении разрешения на эксгумацию. |
If you are, then I really need your help. |
Если да, мне нужна твоя помощь. |