In the past four years, 9 new member associations have joined the Federation. |
За последние четыре года в Федерацию было принято 9 новых членов. |
From among the large group of NGOs supporting activities to combat trafficking, four reported on their activities. |
Вспомогательные мероприятия по борьбе с торговлей людьми осуществляют многие НПО, и четыре из них представили информацию о такой деятельности. |
In the United Kingdom, for instance, four government departments cover biofuels. |
Например, в Соединенном Королевстве вопросами биотоплива занимаются четыре ведомства. |
Much had changed in the ensuing four years. |
За последующие четыре года многое изменилось. |
The country's aquifers extend to four of those States, the Bolivarian Republic of Venezuela, Brazil, Ecuador and Peru. |
Водоносные горизонты страны простираются в четыре из этих государств: Боливарианскую Республику Венесуэла, Бразилию, Перу и Эквадор. |
Elections are held approximately every four years. |
Выборы проводятся приблизительно раз в четыре года. |
SEI has a central office with divisions covering major environmental protection sectors and management functions and four territorial ecological agencies (TEAs). |
В состав ГЭИ входит центральная контора с различными отделами, отвечающими за основные природоохранные секторы и функции управления, и четыре территориальные экологические агентства (ТЭА). |
There are four administrative courts in Estonia. |
В Эстонии действует четыре административных суда. |
Among the seven 'Pillars' of Vision 2016 there are four which have direct relevance to the elimination of racial discrimination. |
Из семи основополагающих принципов Стратегии на период до 2016 года четыре имеют прямое отношение к ликвидации расовой дискриминации. |
During 2004, the Commission issued four reports detailing the status of 320 persons. |
В 2004 году Комиссия подготовила четыре доклада, содержащие подробную информацию о положении 320 человек. |
In September 2004, four international judges/mentors were deployed in district courts. |
В сентябре 2004 года в окружные суды было направлено четыре международных судьи/наставника. |
The four lawyers/human rights defenders were also soon released. |
Вскоре были также выпущены на свободу четыре адвоката/правозащитника. |
Donors should fully commit to all four components of the DDRR programme and provide sufficient funding for it. |
Доноры должны активно поддерживать все четыре компонента программы РДРР и выделять на нее достаточные финансовые средства. |
In his submission, the Special Rapporteur underlined four main issues of importance. |
В подготовленном им документе Специальный докладчик обратил внимание на четыре важных момента. |
These four persons had reportedly fled to Kyrgyzstan after the violent events of 13 May 2005 in Andijan. |
Согласно сообщениям, эти четыре человека бежали в Кыргызстан после сопряженных с насилия событий, которые имели место 13 мая 2005 года в Андижане. |
The Security Council had adopted four resolutions concerning that conflict, all to no effect. |
Совет Безопасности принял четыре резолюции относительно этого конфликта, которые все остались клочками бумаги. |
Like assets, debt is collected in four parts. |
Данные о ней, как и об активах, разбиваются на четыре категории. |
Annual budgets are based on the plans and financial frameworks for the next four years. |
Годовые бюджеты основываются на планах и финансовых сметах на следующие четыре года. |
The Government ratifies the financial frameworks of its ministries annually for the next four years. |
Правительство ежегодно утверждает финансовые сметы для своих министерств на следующие четыре года. |
It consulted the delegation of Ireland during four meetings, from 6 to 9 September 2005. |
Она провела четыре консультативные встречи с делегацией Ирландии с 6 по 9 сентября 2005 года. |
Mr. EL-BORAI said that the four topics were of equal importance. |
Г-н ЭЛЬ-БОРАИ отмечает, что все четыре темы в равной степени важны. |
The average number of visits to an ante-natal clinic is four per duration of pregnancy per woman. |
Среднее число посещений женских консультаций составляет четыре раза за период беременности на одну женщину. |
The standard for medical check-ups is four times a year. |
Согласно действующим правилам, медицинские осмотры проводятся четыре раза в год. |
The CEDAW Convention stipulates that the participating countries must report to the Convention Committee once every four years. |
В Конвенции предусматривается, что страны-участницы должны раз в четыре года представлять свои доклады на рассмотрение данного Комитета. |
This included production of 220 publications which were distributed with donor support in four phases (1997-2000). |
Проект включал выпуск 220 изданий, которые распространялись с помощью доноров в четыре этапа (1997 - 2000 годы). |