Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четыре

Примеры в контексте "Four - Четыре"

Примеры: Four - Четыре
As members know, four situations have been referred to the Court's Prosecutor. Как известно членам, четыре ситуации были переданы Прокурору Суда.
My Government has organized four key areas in which to attain the MDGs: health, social security, education and productivity. Мое правительство определило четыре основных направления достижения ЦРДТ: здравоохранение, социальное обеспечение, образование и эффективность производства.
Currently at the Chernobyl industrial site four major projects are being implemented. В настоящее время на промышленной площадке Чернобыльской станции выполняются четыре крупных проекта.
Nearly four years after the signing of the historic Bonn Agreement, we have seen the conclusion of the political process envisaged in it. Почти через четыре года после подписания исторического Боннского соглашения предусмотренный в нем политический процесс завершился.
We look forward to the establishment of the new parliament and the completion of the political process agreed upon in Bonn four years ago. Мы с нетерпением и надеждой ожидаем формирования нового парламента и завершения политического процесса, согласованного четыре года назад в Бонне.
Earlier, four Afghan policemen were accidentally and mistakenly killed by troops of a particular country. Ранее четыре афганских полицейских были случайно убиты военнослужащими одной из стран.
Since 2000, the Government has been able to implement four school years at all levels of the educational ladder. С 2000 года правительство смогло обеспечить четыре года обучения на всех ступенях образовательной лестницы.
The four recommendations addressed to the Secretariat are currently under review. Четыре рекомендации, адресованные Секретариату, в настоящее время анализируются.
Reference to four main themes would illustrate the conformity of the Institute's activities with the Outcome of the recent High-level Plenary Meeting of the General Assembly. Ссылка на четыре основные темы иллюстрирует соответствие деятельности Института Итоговому документу недавнего Пленарного заседания высокого уровня Генеральной ассамблеи.
There were now four women ministers in the Government and two women ambassadors in the Omani diplomatic service. В настоящее время четыре женщины являются государственными министрами и две - послами на дипломатической службе Омана.
For them, four core principles were paramount: liberalization, privatization, macroeconomic stability and budget stability. Первостепенное значение для них имеют четыре основных принципа: либерализация, приватизация, макроэкономическая стабильность и бюджетная стабильность.
At the present time there were four million refugees, a third of whom lived in 59 camps run by UNRWA. На сегодняшний день существует четыре миллиона беженцев, треть из которых проживает в лагерях, зависящих от БАПОР.
Since the ceasefire in 1991, the Security Council had on four occasions called on Algeria to release all Moroccan prisoners unconditionally. Со времени прекращения огня в 1991 году Совет Безопасности четыре раза призывал Алжир без всяких условий освободить всех марокканских военнопленных.
OIOS had made four recommendations that would contribute to more comprehensive cooperation among United Nations libraries and to increased efficiency in their operations. УСВН внесло четыре рекомендации, выполнение которых будет способствовать налаживанию более комплексного сотрудничества между библиотеками Организации Объединенных Наций и повышению эффективности их функционирования.
Allow me to focus on four institutional reforms, by which Switzerland sets great store. Позвольте мне обратить внимание на четыре институциональные реформы, которым Швейцария придает особое значение.
Allow me to highlight briefly some of the other achievements that have taken place during the past four years. Позвольте мне вкратце упомянуть некоторые другие достижения, которых мы добились за последние четыре года.
Repatriation of millions of refugees from neighbouring countries has also taken place during the past four years. Последние четыре года также идет возвращение на родину миллионов беженцев из соседних стран.
In the northern West Bank, some settlers were also withdrawn, and four settlements were dismantled. На севере Западного берега некоторые поселенцы также оставили свои поселения, а четыре поселения были демонтированы.
The four Security Council resolutions adopted in 1993 clearly counter such false accusations. Четыре резолюции Совета Безопасности, принятые в 1993 году, явно противоречат подобным фальшивым обвинениям.
Debt alone consumes four times more budget resources than those we need for education and health. Обслуживание долга требует в четыре раза больше средств, обеспечение образования и здравоохранения.
The implementation process will have to traverse four stages. Процесс осуществления должен проходить в четыре этапа.
We have undertaken to double our official development assistance in four years and are meeting our yearly targets. Мы взяли на себя обязательство удвоить объем нашей официальной помощи в целях развития за четыре года и достигаем наших годовых показателей.
Since its creation four years ago, NEPAD has continued to engage itself in priority programmes for realizing its objectives. Со времени своего создания четыре года назад НЕПАД продолжало заниматься осуществлением приоритетных программ в целях реализации своих целей.
In this respect, let me highlight four specific points. В этой связи позвольте мне высветить четыре конкретных пункта.
It provided a refreshing perspective on development by sending out the following four powerful messages. Это позволило по-новому посмотреть на вопросы развития и сделать четыре важных вывода.