Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четыре

Примеры в контексте "Four - Четыре"

Примеры: Four - Четыре
It was agreed that each panel should have four experts. Было решено, что в состав каждой группы будет входить четыре эксперта.
The Danish system operates with four classes based on gross vehicle weight. В датской системе используются четыре класса, определяемых на базе общей полной массы транспортных средств.
In the past four years both acquisitions and readership have declined. За последние четыре года значительно сократился объем поступлений литературы в библиотеки и уменьшилась читательская аудитория.
Only four Parties specified bilateral projects that would facilitate climate change adaptation. Конкретную информацию о двусторонних проектах, призванных содействовать адаптации к изменению климата, представили лишь четыре Стороны.
The report states that all four agencies were established in 1989. В докладе же утверждается, что в 1989 году были созданы все четыре учреждения.
Pakistan was a functioning democracy and four general elections had been held since 1988. Пакистан - это страна развитой демократии, где начиная с 1988 года четыре раза проводились всеобщие выборы.
Regional seas stakeholders and secretariats from around the world have met on four occasions. Состоялось уже четыре совещания секретариатов конвенций и планов действий по региональным морям и других заинтересованных сторон со всего мира.
There are four major uses: commercial, residential, government and amenity. Основными являются следующие четыре вида их использования: в коммерческих целях, в жилищном строительстве, в государственном секторе и для коммунального хозяйства.
New Zealand's United Nations Handbook lists four open-ended working groups. В справочнике Новой Зеландии по Организации Объединенных Наций указано четыре рабочих группы открытого состава.
There are four cases in pre-trial proceedings. На стадии досудебного разбирательства в настоящее время находятся четыре дела.
The four other journalists were reportedly arrested on 23 March 2000. Четыре других журналиста, как сообщается, были арестованы 23 марта 2000 года.
The evaluation policy statement addresses four principal issues. В изложении политики в области оценки затрагиваются четыре главных вопроса.
Just four Parties had not yet fulfilled their 2007 reporting obligations. Лишь четыре Стороны еще не выполнили свои обязательства по отчетности за 2007 год.
Both cover four grades, following on general primary education. В рамках обоих потоков выпускники системы общего базового образования обучаются четыре года.
An explosive device detonated under the tank, killing four more IDF soldiers. В результате того, что под танком сработало взрывное устройство, погибли еще четыре солдата ИСО.
Only four countries reported receiving many requests for access to micro-data. Лишь четыре страны сообщили о том, что они получают большое число запросов о предоставлении доступа к микроданным.
The Section also comprises four doctors, five nurses and one pharmacist. В штат Секции будут входить также четыре врача, пять медицинских сестер и один фармацевт.
This proposal provoked four major questions. В связи с этим предложением возникли четыре основных вопроса.
Pregnant women undergo an average of four prenatal checkups. При этом в рамках дородового патронажа проводятся в среднем по четыре осмотра.
At least four federal executive authorities administer land reform. Земельной реформой управляют по меньшей мере четыре федеральных органа исполнительной власти.
According to the literature, there are four levels of policy intervention. Как явствует из литературы, по этому вопросу существует четыре уровня вмешательства с помощью средств политики.
Some other initiatives in last four years Можно упомянуть и некоторые другие инициативы, реализованные за последние четыре года:
OIOS proposes the following four topics: United Nations coordinating bodies. Управление служб внутреннего надзора предлагает следующие четыре темы: Координационные органы Организации Объединенных Наций.
The manual describes four modes through which services may be traded internationally. В Руководстве рассматриваются четыре способа, с помощью которых на международном уровне осуществляется торговля услугами.
At least four other persons were injured. При этом получили травмы по меньшей мере еще четыре человека.