| An extension of this project to four other regions is envisaged starting in 2014. | В 2014 году планируется распространить этот проект на еще четыре региона. |
| Of the seven members of the Police Force's Management Team, four are female. | Из семи членов группы управления полиции четыре являются женщинами. |
| On average, four people start antiretroviral therapy each month. | Ежемесячно антиретровирусную терапию начинают получать в среднем четыре человека. |
| So far four such compilations have been published - Gender Equality 2010, 2011, 2012 and 2013. | По состоянию на текущий момент было опубликовано четыре таких сборника - выпуски "Гендерного равенства" за 2010, 2011, 2012 и 2013 годы. |
| Between 2008 and 2012, the rate of long-term unemployment tended to rise, increasing by 1.2 points in four years. | В 2008-2012 годах наблюдалась тенденция к увеличению уровня долговременной безработицы, который за четыре года вырос на 1,2 пункта. |
| It focuses on four strategic areas which have given rise to 27 specific projects aimed at implementing the Plan. | Он включает четыре стратегических направления, разбитых на 27 конкретных проектов по реализации плана. |
| The Ombudsman handled four complaints that related to this field in 2012. | В 2012 году Омбудсмен рассмотрел четыре жалобы, относящиеся к этой области. |
| But four in five (80%) do not have such support. | Однако четыре из пяти женщин (80 процентов) не могут рассчитывать на подобную помощь. |
| At hospital level four types of violence are mostly observed. | По информации из больниц, чаще всего наблюдаются четыре вида насилия. |
| A total of four (4) business clusters have been established in Zanzibar since 2010. | Начиная с 2010 года на Занзибаре было создано в общей сложности четыре (4) бизнес-кластера. |
| IFAD finances four integrated rural development projects and helps finance the Rain-fed Agriculture and Livestock Project. | МФСР финансирует четыре комплексных проекта развития сельских районов и содействует финансированию проекта развития богарного земледелия и скотоводства. |
| In 2008 - 2012, four selection competitions were held and 31 projects funded, including 29 projects of non-governmental organizations. | В 2008-2012 годах были проведены четыре отборочных конкурса и обеспечено финансирование 31 проекта, включая 29 проектов неправительственных организаций. |
| Responding to a question from Mr. Khalaf, he said that there were four political parties and one political movement in Uzbekistan. | Отвечая на вопрос г-на Халафа, оратор говорит, что в Узбекистане существует четыре политические партии и одно политическое движение. |
| Ms. Sadvakassova (Kazakhstan) said that there were four applicants for every civil service position. | Г-жа Садвакасова (Казахстан) говорит, что на каждую должность гражданской службы приходится по четыре соискателя. |
| Of the complaints received, four cases involve claims of discrimination on the basis of origin. | Из полученных жалоб четыре жалобы касались дискриминации по признаку происхождения. |
| Media had four main roles to play: education; entertainment; development; and promotion of national unity. | Средства массовой информации призваны выполнять четыре основные функции: обеспечивать образование; развлечения; развитие; и поощрять национальное единство. |
| The Special Rapporteur has recognized four substantive components of the right to a remedy that are applicable in cases of trafficking in persons. | Специальный докладчик выделила четыре существенных компонента права на средства правовой защиты, которые применимы в случаях торговли людьми. |
| It owns four of the six nationwide channels, with the additional two owned by other State companies. | Ей принадлежит четыре из шести национальных каналов, а два других канала находятся в собственности других государственных компаний. |
| It regarded those rights as the four basic pillars of human rights. | Правительство расценивает эти права как четыре основополагающих элемента прав человека. |
| Following the introduction, the present study proceeds in four sections. | Помимо вступления настоящее исследование включает четыре раздела. |
| Over the past four years, the organization also advanced its process of decentralization. | За последние четыре года организация также продвинулась вперед в рамках процесса децентрализации. |
| Over the past four years, the Institute has significantly expanded its remit. | За последние четыре года Институт значительно расширил свои функции. |
| It sponsored four schools in Liberia. | Она спонсировала четыре школы в Либерии. |
| In the past four years, the Network underwent significant changes. | За последние четыре года Сеть претерпела значительные изменения. |
| The Task Force has authored and adopted several policy documents and has published four editions of a thematic journal annually since its inception. | С момента создания Целевая группа разработала и приняла ряд программных документов, а также ежегодно издает по четыре номера тематического журнала. |