| In addition, five indictments have been issued. | Кроме того, были предъявлены пять обвинительных актов. |
| The five permanent members of the Security Council are products of agreements of the Second World War. | Пять постоянных членов Совета Безопасности - это результат договоренностей Второй мировой войны. |
| We ask for at least two permanent members with a veto and five non-permanent seats. | Мы просим по меньшей мере два места постоянных членов с правом вето и пять непостоянных мест. |
| UNICEF has signed five new basic cooperation agreements since January 2004. | С января 2004 года ЮНИСЕФ заключил пять новых базовых соглашений о сотрудничестве. |
| Worldwide, life expectancy has increased from about 47 to 65 years over the past five decades. | В международном масштабе за последние пять десятилетий показатель ожидаемой продолжительности жизни возрос приблизительно с 47 до 65 лет. |
| The nationwide voter registration exercise is expected to commence in April 2005 and to proceed for around five weeks. | Ожидается, что общенациональная программа регистрации избирателей начнется в апреле 2005 года и продлится примерно пять недель. |
| A parliamentary agenda was issued and five of the remaining members of parliament were sworn in. | Была утверждена повестка дня парламента, и были приведены к присяге оставшиеся пять членов парламента. |
| The claimant submitted invoices for five of the seven Valuation Items, which had been purchased from two local suppliers. | Заявитель представил счета-фактуры на пять из семи предметов оценки, которые были приобретены у двух местных поставщиков. |
| The following are five other illustrative issues from the PRS that merit further attention from the perspective of the right to health. | Ниже рассматриваются пять других наглядных областей СБН, которые с точки зрения права на здоровье заслуживают дальнейшего внимания. |
| The five posts of deputy minister promised to women were not filled. | Пять постов заместителей министров, обещанных женщинам, остаются незаполненными. |
| UNAIDS and UNESCO have undertaken five training sessions at the national level on issues of youth and HIV/AIDS. | ЮНЭЙДС и ЮНЕСКО провели пять подготовительных сессий на национальном уровне по проблемам молодежи и ВИЧ/СПИДа. |
| The five communications and submission were considered on merit at the Committee's 6th meeting. | На шестом совещании Комитет рассмотрел эти пять сообщений и одно представление по существу поднятых в них вопросов. |
| Article 12 of the Protocol contains five exceptions for confidentiality. | В статье 12 Протокола предусмотрены пять исключений для сохранения конфиденциальности. |
| Moreover, the Group had included five recommendations in its report. | Кроме того, Группа включила в свой доклад пять рекомендаций. |
| The report tested five hypotheses to explain the rising rate of female incarceration in Australia against statistics spanning a seven-year period. | В докладе берутся статистические данные за семилетний период, на базе которых проверяется пять гипотез, касающихся причин роста в Австралии числа женщин-заключенных. |
| Since 2004 there are five staff positions in the department. | С 2004 года в этом департаменте пять штатных должностей. |
| She further explained that choices had to be made as it was not possible to cover five sub-topics in a one-day seminar. | Она далее пояснила, что предстоит сделать выбор, поскольку невозможно охватить пять подтем в течение однодневного семинара. |
| The Multilateral Fund has been replenished five times. | Средства Многостороннего фонда пополнялись пять раз. |
| There are five state establishments of higher education in Latvia that have been granted the status of a university. | В Латвии пять государственных высших учебных заведений, получивших статус университета. |
| The advantage is that all five vaccines are now available jointly in a single biological product. | Преимущество этого нового препарата состоит в том, что все пять вакцин отныне имеются в виде единого биологического продукта. |
| Based on a programme approach, the instruments are arranged in five stages. | В соответствии с программным подходом применение этих инструментов предусматривает пять этапов. |
| There have been five enquiries with New Brunswick Employment Standards Branch since 2001. | С 2001 года Управлению нормирования в сфере труда Нью-Брансуика было направлено пять запросов. |
| The claimant's internship was terminated after five weeks because of his "disruptive behaviour". | Стажировка заявителя прекратилась спустя пять недель из-за его "дурного поведения". |
| Its five distinct steps could be adopted, modified in content, and applied to a wide variety of circumstances. | Пять отдельных этапов могут быть конкретизированы и модифицированы в плане их наполнения и могут применяться в самых разнообразных обстоятельствах. |
| Since then, the network has formally met on five other occasions. | С тех пор члены этой сети пять раз проводили официальные совещания. |