| On the second day, five concurrent round tables would be held. | В течение второго дня одновременно состоятся пять совещаний за круглым столом. |
| On the second day of the high-level dialogue, five round tables would be held concurrently to permit focused discussion of selected issues. | Во второй день работы диалога на высоком уровне будут одновременно проведены пять совещаний за круглым столом, с тем чтобы обеспечить целенаправленное обсуждение отобранных вопросов. |
| The Tribunal has commenced five trials involving seven accused during the period under review. | В течение рассматриваемого периода Трибунал начал пять судебных процессов в отношении семи обвиняемых. |
| Seven permanent judges are members of the Appeals Chamber, five of whom sit at any one time. | Семь постоянных судей являются членами Апелляционной камеры, причем одновременно в ней заседают пять судей. |
| In the Caribbean Community (CARICOM), five territories are associate members and one is a full member. | Пять территорий являются ассоциированными членами, а одна территория - полноправным членом Карибского сообщества (КАРИКОМ). |
| The trial started on 25 April 2005 and lasted five days. | Судебный процесс начался 25 апреля 2005 года и продолжался пять дней. |
| Since then, five meetings of the Carpathian countries have been held for negotiations. | За прошедшее время было проведено пять встреч карпатских стран по проведению переговоров. |
| The number of bodies underutilizing their resources had been reduced by five. | Число органов, которые недоиспользуют свои ресурсы, сократилось на пять. |
| The five fellows also participated in the eleventh session of the Working Group on Minorities. | Эти пять стипендиатов также участвовали в работе одиннадцатой сессии Рабочей группы по меньшинствам. |
| In January 2005, the Knesset voted to extend the law for another five months. | В январе 2005 года кнессет проголосовал за продление срока действия этого закона еще на пять месяцев. |
| Extensive national dialogue had occurred on the issue of abortion, with five separate referendums held on three separate occasions. | В стране состоялось общенациональное обсуждение вопроса об аборте и в рамках трех отдельных кампаний были проведены пять самостоятельных референдумов. |
| I would hope to develop and adapt these five priorities through continuous and comprehensive consultation with the Special Committee. | Я надеюсь разработать и усовершенствовать указанные пять приоритетов посредством постоянных и всеобъемлющих консультаций со Специальным комитетом. |
| The remaining five posts were redeployed to the Scheduling Office. | Остальные пять должностей были переданы в Бюро планирования работы. |
| Its forty-fourth session, in 2000, was extended by five days. | Ее сорок четвертая сессия в 2000 году была продлена на пять дней. |
| Ultimately, five methodological elements were combined into a framework customized to report the impact of management improvement measures. | В конечном итоге пять методологических элементов были сведены в систему, приспособленную к потребностям представления отчетности о мерах по совершенствованию управления. |
| The five co-authors of the draft resolution favour a comprehensive Security Council reform. | Пять соавторов этого проекта резолюции выступают за всеобъемлющую реформу Совета Безопасности. |
| But that international city must balance five centuries of imbalance. | Однако такой международный город должен уравновесить пять столетий отсутствия равновесия. |
| The work of the Forum should be fully taken into account in the plan of action for the Second Decade; CARICOM supported its five key objectives. | Деятельность Форума должна полностью учитываться в планах действий для второго Десятилетия; КАРИКОМ поддерживает пять его основных целей. |
| The complicated electoral process, involving five different kinds of election, had been successfully completed. | Сложная процедура выборов, включавшая пять различных избирательных кампаний, была успешно завершена. |
| The selection of five major priority areas for development constituted an ambitious agenda. | Эти отобранные для осуществления пять основных приоритетных задач составляют обширную повестку дня. |
| Secondly, the five successor States were ready to continue to work constructively to resolve outstanding succession issues at the current session. | Во-вторых, пять государств-правопреемников заявили о своей готовности продолжать конструктивное сотрудничество по урегулированию нерешенных вопросов правопреемства на текущей сессии. |
| The Almaty Programme of Action, which was adopted in 2003, was a landmark document that set out five priority areas. | Принятая в 2003 году Алматинская программа действий является эпохальным документом, в котором определены пять приоритетных областей. |
| The Appeals Chamber decided five appeals from judgement, as well as 23 interlocutory appeals. | Апелляционная камера рассмотрела пять апелляций на вынесенные решения, а также 23 промежуточные апелляции. |
| The Government of Pakistan is planning to establish as many as five more nuclear medical centres. | Правительство Пакистана планирует создать в общей сложности еще пять радиодиагностических медицинских центров. |
| The United States had failed to comply with five points of the 2003 resolution on Puerto Rico. | Можно выделить пять элементов невыполнения Соединенными Штатами резолюции по Пуэрто-Рико. |