The publication further stressed that methamphetamine production in the region was a growing concern, with five laboratories detected in Nigeria between 2011 and 2013. |
В этой публикации также подчеркивалось, что растущее беспокойство вызывает производство метамфетамина в регионе: в период с 2011 по 2013 год в Нигерии было выявлено пять лабораторий. |
In that convention, five ministries commit themselves to strengthening their action for gender equality. |
В соответствии с этим соглашением пять министерств обязались активизировать усилия по обеспечению гендерного равенства. |
It has five strategic components (prevention, care, research, coordination, fight against specific types of violence). |
Она включает в себя пять стратегических компонентов (профилактика, оказание помощи, научные исследования, координация, борьба со специфическими видами насилия). |
The opinions and votes of the five women deputies who had fought for the quota are divided. |
Пять женщин-депутатов, которые вели борьбу за введение квоты, разделились и проголосовали по-разному. |
It currently has 22 members, five of whom are women. |
В настоящее время из 22 членов Комиссии пять являются женщинами. |
The Working Group concluded its work in May 2012, after convening five times during its nine-month tenure. |
Рабочая группа завершила свою работу в мае 2012 года после того, как в течение девятимесячного периода своих полномочий она провела пять заседаний. |
Elected Members of Parliament elected five women to Senate fulfilling the full complement as stipulated in the Constitution. |
Избранные члены парламента выбрали пять женщин в состав Сената, тем самым в полном объеме выполнив соответствующее положение Конституции. |
On average, Roma pupils went to school for 6 - 7 years, during which they completed five grades. |
В среднем ученики-рома посещают школу шести-семи лет, в течение которых им удается закончить пять классов. |
During that period, it held five meetings with the delegation of Pakistan. |
В течение этого периода она провела пять заседаний с участием делегации Пакистана. |
The Ethics Advisor's term of appointment is limited to five full years, exceptionally renewable once. |
Советник по вопросам этики назначается на пятилетний срок с одноразовой возможностью продления на следующие пять лет. |
The five permanent members have failed to take action on other grave violations that equally threaten international peace and security. |
Пять постоянных членов Совета не предприняли никаких действий в связи с другими серьезными нарушениями, которые также угрожают международному миру и безопасности. |
Among the many recommendations, the independent expert would like to highlight five aspects that he considers should be given priority. |
Среди этих многочисленных рекомендаций независимый эксперт хотел бы выделить пять аспектов, которые он считает приоритетными. |
The threat of improvised explosive devices remains high, with five incidents reported in July 2013. |
Остается высокой угроза применения самодельных взрывных устройств: за июль 2013 года было отмечено пять соответствующих случаев. |
The soldiers of the Malian armed forces reportedly opened fire on the demonstrators, critically wounding five persons. |
Далее сообщалось, что малийские солдаты открыли огонь по митингующим и тяжело ранили пять человек. |
It also organized five meetings with relevant ministries and institutions and two consultations with civil society organizations. |
Она провела также пять совещаний с соответствующими министерствами и ведомствами и два раунда консультаций с организациями гражданского общества. |
The other five indicated that it was incumbent upon the Security Council to consider the matter and referral to the International Criminal Court. |
Остальные пять отметили, что Совет Безопасности обязан рассмотреть проблему и возможность обращения в Международный уголовный суд. |
It has chapters in 10 countries and a worldwide membership representing five continents. |
У нее есть отделения в 10 странах, а состав ее членов со всего мира представляет пять континентов. |
The five training programmes were for Barbados, Guyana, Lesotho, Mozambique and Namibia. |
Пять учебных программ проводились для Барбадоса, Гайаны, Лесото, Мозамбика и Намибии. |
To achieve those objectives, five action steps were agreed. |
Для достижения этих целей были согласованы пять направлений действий. |
Separately, five level-3 evaluation posts were filled through the centrally managed new and emerging talent initiative. |
Независимо от этого пять вакантных должностей по оценке класса 3 были заполнены централизованно в рамках новой и развивающейся инициативы по созданию кадрового потенциала. |
Thus far, five case studies had been submitted by THE PEP member States. |
На сегодняшний день государства - члены ОПТОСОЗ представили пять ситуационных исследований. |
In the review process, the five Regional Commissions, in cooperation with UN-Women, will undertake regional reviews. |
В ходе процесса обзора пять региональных комиссий совместно со структурой ООН-женщины проведут региональные обзоры. |
In nine of them, the decrease was greater than five percentage points. |
В девяти из них это уменьшение было более значительным, чем пять процентных пунктов. |
Each country has prepared five national communications on climate change and more communications are currently prepared. |
Каждая из этих стран подготовила по пять национальных сообщений по изменению климата и в настоящее время готовят очередные национальные сообщения. |
Decides to establish five United Nations Volunteer positions of Child Protection Officer; |
постановляет также создать пять должностей сотрудников по вопросам защиты детей, подлежащих заполнению добровольцами Организации Объединенных Наций; |