In 2010, five scholarships had been granted but no application had been submitted by students of African descent. |
В 2010 году было предоставлено пять стипендий, но заявлений от студентов африканского происхождения не поступало. |
Since 2008, five new community national schools had been opened. |
С 2008 года были открыты пять новых национальных общинных школ. |
Article 1 of the Convention set out five different grounds of racial discrimination. |
В статье 1 Конвенции приводятся пять различных оснований для расовой дискриминации. |
The Group held five meetings during the period 2009 - 2010 to develop the Competences. |
Группа провела в период 2009-2010 годов пять совещаний для разработки Компетенций. |
The database is based on a standard methodology and nomenclature, which distinguished 44 different types of land cover in five major groups. |
При составлении базы данных применяется стандартная методология и номенклатура, в соответствии с которой выделяется 44 различных вида растительного покрова, разбитых на пять основных групп. |
There will be five 'research cycles', with final recommendations being made in September 2014. |
Всего запланировано пять "циклов исследований", по итогам которых в сентябре 2014 года будут вынесены окончательные рекомендации. |
Here are five proposals to help find common ground from where to go forward. |
Ниже излагаются пять предложений, призванных помочь определить общую основу для продвижения вперед. |
In stable economic periods updating the weights every five year cycle may be sufficient to obtain reasonably good results. |
В стабильные экономические периоды обновление весов каждые пять лет может быть достаточным для получения разумно качественных результатов. |
The approach to this policy entailed five action strategies to transform education. |
В рамках указанной политики было выбрано пять основных направлений преобразований. |
These five subjects accounted for 30.2 per cent of total female enrolment in 2010. |
На эти пять специальностей приходится 30,2% общего количества женщин, обучавшихся в вузах в 2010 году. |
These five programmes accounted for 18.2 per cent of total female enrolment in 2010. |
На эти пять программ приходилось 18,2% общего числа женщин, обучавшихся в 2010 году в системе постуниверситетского образования. |
Data for five months only (up until May). |
Данные только за пять месяцев (по май месяц). |
There are also five high level Commissions appointed by the President viz Human Rights, Ethics, Energy, Media and Transport Commissions. |
Имеется также пять комиссий высокого уровня, назначаемых Президентом, а именно: комиссии по правам человека, этике, энергетике, СМИ и транспорту. |
Families most severely affected are those living in larger households of five persons or more. |
Больше всего затронуты семьи, живущие в больших домохозяйствах численностью в пять и более человек. |
At corporate level, there are three male managers and five female managers. |
На корпоративном уровне работают три менеджера-мужчины и пять менеджеров-женщин. |
At board level, there are five male and three female board members. |
На уровне Совета директоров - членами Совета являются пять мужчин и три женщины. |
The Constitutional Court is composed of five Judges, all of whom serve part-time. |
В состав Конституционного суда входят пять судей, все из которых работают в нем неполное рабочее время. |
There are five women ministers in the Government since 2008, accounting for 18.5 per cent of ministers. |
С 2008 года в правительство входят пять женщин-министров, что составляет 18,5%. |
The five United Nations regions are expected to present their respective nominations to the Plenary at the beginning of its meeting on 21 January 2012. |
Пять регионов Организации Объединенных Наций должны представить Пленуму своих соответствующих кандидатов в начале его совещания 21 января 2013 года. |
Another five applications for plans of work for exploration have been filed in 2012. |
В 2012 году было подано еще пять заявок на утверждение плана работы по разведке. |
If five new contracts are approved in 2012, the Authority will have to deal with up to 17 annual reports each year. |
Если в 2012 году будет утверждено пять новых контрактов, Органу придется рассматривать 17 годовых отчетов ежегодно. |
At the eighteenth session, there are five applications to be considered by the Legal and Technical Commission. |
На восемнадцатой сессии Юридической и технической комиссии предстоит рассмотреть пять заявок. |
The contractor intends to perform five cruises within the next nine years. |
В ближайшие девять лет контрактор рассчитывает совершить пять рейсов. |
The shortest mandatory break required in the United Nations system is five working days (UNIDO). |
Минимальный обязательный перерыв в системе Организации Объединенных Наций составляет пять рабочих дней (ЮНИДО). |
Witness statements were being gathered to identify all those responsible for the incident, during which five police officers had been injured. |
Для выявления всех виновных начался сбор свидетельских показаний об этом инциденте, во время которого ранения получили пять полицейских. |