Bolivia has so far compiled five MDG progress reports. |
К настоящему времени Боливия подготовила пять докладов о ходе достижения ЦРДТ. |
The Government publicly regretted the incident and arrested five individuals. |
Правительство публично выразило сожаление в связи с этим инцидентом и арестовало пять человек. |
There were five instances of buses transporting ethnic Serbs being stoned. |
Было зарегистрировано пять инцидентов, связанных с забрасыванием камнями автобусов, перевозивших этнических сербов. |
The High-Level Meeting comprised General Assembly plenary meetings and five thematic panel discussions. |
Совещание высокого уровня включало в себя проведение пленарных заседаний Генеральной Ассамблеи и пять тематических дискуссионных форумов. |
Nevertheless, five new infections occur for every three persons beginning treatment. |
Тем не менее на каждых двух человек, приступающих к курсу лечения, приходится пять новых случаев заражения. |
Twenty participants attended the workshop, representing five Pacific LDCs. |
На данном рабочем совещании присутствовало 20 экспертов, представлявших пять тихоокеанских НРС. |
Each workshop was for five days. |
Сроки проведения каждого рабочего совещания составляли пять дней. |
The Committee has designated only eight entities and five individuals. |
Комитет обозначил для внесения в перечень только восемь юридических и пять физических лиц. |
She emphasized five strategies to better involve women in their own health management. |
Оратор особо подчеркнула пять стратегий, направленных на повышение эффективности участия женщин в деятельности, связанной с охраной собственного здоровья. |
The delegation stated that five recommendations remain under review. |
Делегация заявила, что пять рекомендаций все еще находятся на рассмотрении. |
All five DIS officers were injured, one seriously. |
Все пять сотрудников Сводного отряда по охране порядка получили ранения, причем один получил серьезное ранение. |
Four suspected pirates were killed and five others were apprehended. |
Четыре человека, подозревавшихся в занятиях пиратским промыслом, были убиты, а остальные пять задержаны. |
It included a plenary session and five working sessions. |
В ходе Практикума были проведены одно пленарное заседание и пять рабочих заседаний. |
At least five rounds of preparatory meetings had since been held. |
С тех пор были проведены, по крайней мере, пять раундов подготовительных встреч. |
Since 1992, Ghana has undertaken five peaceful presidential and parliamentary elections. |
С 1992 года в Гане было проведено пять президентских и парламентских выборов, которые проходили в мирной обстановке. |
From them, five key policy messages emerged. |
На их основе были сформированы следующие пять основных программных идей. |
All five were released mid-January, but the charges remain pending. |
Все эти пять лиц были освобождены в середине января, однако обвинения в их отношении сняты не были. |
Meanwhile, five northern states have also requested United Nations police training support. |
Тем временем с просьбой к Организации Объединенных Наций об оказании помощи в области подготовки полицейских кадров обратились еще пять северных штатов. |
Altogether, the five meetings attracted over 50 participants. |
Всего было проведено пять заседаний, в работе которых принимали участие более 50 специалистов. |
Also reported were five cases of criminal offences such as bribery, theft and document falsification. |
Помимо этого, зарегистрировано пять дел, связанных с уголовными преступлениями, такими, как взяточничество, хищение и подделка документов. |
The PCB has five members representing civil society. |
В состав КСП входят пять членов, представляющих гражданское общество. |
Seventy-two laboratories in 28 countries participated, including five from Asia. |
В этой деятельности участвовали 72 лаборатории из 28 стран, в том числе пять азиатских стран. |
Further, five countries reported zero demand for mercury containing thermometers. |
Кроме того, пять стран заявили об отсутствии спроса на термометры, содержащие ртуть. |
APCICT released five knowledge products on ICT human resources capacity. |
АТЦИКТ выпустил пять информационных продуктов по вопросам наращивания потенциала людских ресурсов в области ИКТ. |
Trials are in progress against six persons in five cases. |
В настоящее время слушается пять дел, по которым проходит шесть человек. |