| Bolivia has so far compiled five MDG progress reports. | К настоящему времени Боливия подготовила пять докладов о ходе достижения ЦРДТ. |
| The Government publicly regretted the incident and arrested five individuals. | Правительство публично выразило сожаление в связи с этим инцидентом и арестовало пять человек. |
| There were five instances of buses transporting ethnic Serbs being stoned. | Было зарегистрировано пять инцидентов, связанных с забрасыванием камнями автобусов, перевозивших этнических сербов. |
| The High-Level Meeting comprised General Assembly plenary meetings and five thematic panel discussions. | Совещание высокого уровня включало в себя проведение пленарных заседаний Генеральной Ассамблеи и пять тематических дискуссионных форумов. |
| Nevertheless, five new infections occur for every three persons beginning treatment. | Тем не менее на каждых двух человек, приступающих к курсу лечения, приходится пять новых случаев заражения. |
| Twenty participants attended the workshop, representing five Pacific LDCs. | На данном рабочем совещании присутствовало 20 экспертов, представлявших пять тихоокеанских НРС. |
| Each workshop was for five days. | Сроки проведения каждого рабочего совещания составляли пять дней. |
| The Committee has designated only eight entities and five individuals. | Комитет обозначил для внесения в перечень только восемь юридических и пять физических лиц. |
| She emphasized five strategies to better involve women in their own health management. | Оратор особо подчеркнула пять стратегий, направленных на повышение эффективности участия женщин в деятельности, связанной с охраной собственного здоровья. |
| The delegation stated that five recommendations remain under review. | Делегация заявила, что пять рекомендаций все еще находятся на рассмотрении. |
| All five DIS officers were injured, one seriously. | Все пять сотрудников Сводного отряда по охране порядка получили ранения, причем один получил серьезное ранение. |
| Four suspected pirates were killed and five others were apprehended. | Четыре человека, подозревавшихся в занятиях пиратским промыслом, были убиты, а остальные пять задержаны. |
| It included a plenary session and five working sessions. | В ходе Практикума были проведены одно пленарное заседание и пять рабочих заседаний. |
| At least five rounds of preparatory meetings had since been held. | С тех пор были проведены, по крайней мере, пять раундов подготовительных встреч. |
| Since 1992, Ghana has undertaken five peaceful presidential and parliamentary elections. | С 1992 года в Гане было проведено пять президентских и парламентских выборов, которые проходили в мирной обстановке. |
| From them, five key policy messages emerged. | На их основе были сформированы следующие пять основных программных идей. |
| All five were released mid-January, but the charges remain pending. | Все эти пять лиц были освобождены в середине января, однако обвинения в их отношении сняты не были. |
| Meanwhile, five northern states have also requested United Nations police training support. | Тем временем с просьбой к Организации Объединенных Наций об оказании помощи в области подготовки полицейских кадров обратились еще пять северных штатов. |
| Altogether, the five meetings attracted over 50 participants. | Всего было проведено пять заседаний, в работе которых принимали участие более 50 специалистов. |
| Also reported were five cases of criminal offences such as bribery, theft and document falsification. | Помимо этого, зарегистрировано пять дел, связанных с уголовными преступлениями, такими, как взяточничество, хищение и подделка документов. |
| The PCB has five members representing civil society. | В состав КСП входят пять членов, представляющих гражданское общество. |
| Seventy-two laboratories in 28 countries participated, including five from Asia. | В этой деятельности участвовали 72 лаборатории из 28 стран, в том числе пять азиатских стран. |
| Further, five countries reported zero demand for mercury containing thermometers. | Кроме того, пять стран заявили об отсутствии спроса на термометры, содержащие ртуть. |
| APCICT released five knowledge products on ICT human resources capacity. | АТЦИКТ выпустил пять информационных продуктов по вопросам наращивания потенциала людских ресурсов в области ИКТ. |
| Trials are in progress against six persons in five cases. | В настоящее время слушается пять дел, по которым проходит шесть человек. |