Over time. Environment, perhaps diet. |
Окружающая среда или диета. |
c) Statistics; (e) Environment; |
ё) окружающая среда; |
Officials "Environment for Europe"29-30 June 20062006/2 |
"Окружающая среда для Европы" |
(d) Environment and development; |
окружающая среда и развитие; |
V. THE "ENVIRONMENT FOR EUROPE" COMMUNICATION PLAN |
"ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА ДЛЯ ЕВРОПЫ" |
Officials "Environment for Europe" 12-13 October 2005 |
"Окружающая среда для Европы" |
Environment on the international agenda |
Окружающая среда в международной повестке дня |
Environment is a cross-cutting concern. |
Окружающая среда - это межсекторальная область. |
Environment (K); |
окружающая среда (К); |
C. Environment and conflict prevention |
С. Окружающая среда и предотвращение конфликтов |
UNEP Industry and Environment Programme. |
Программа ЮНЕП "Промышленность и окружающая среда" |
(ii) Environment and Health |
Окружающая среда и охрана здоровья |
Its ODA strategy for 2006-2010 identifies agriculture and the environment, including forestry and environmental protection, as one of three thematic areas for assistance; |
В государственной стратегии в области оказания официальной помощи в целях развития на 2006 - 2010 годы в качестве трех тематических областей оказания помощи определены сельское хозяйство и окружающая среда, а также лесоводство и защита окружающей среды; |
Where does the responsibility lie when millions of men and women are suffering from malnutrition and their most basic needs are not being met, when injustice is everywhere, and when the environment is being destroyed? |
В чем состоит ответственность, когда миллионы людей - мужчин и женщин - страдают от недоедания и лишены самых элементарных услуг, когда отсутствие справедливости становится повсеместным, а окружающая среда подвергается уничтожению? |
Furthermore, the regional seas programme and the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities provide concrete measures to address the interface between freshwater, coastal area management and the marine environment. |
кроме того, программа по региональным морям и Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности предусматривают принятие конкретных мер на стыке таких областей, как ресурсы пресной воды, рациональное использование прибрежных районов и морская окружающая среда. |
Environment and daily life; |
окружающая среда и повседневная жизнь; |
Energy, Society and Environment. |
Энергия, окружающая среда и общество. |
Environment And Global Community. |
Окружающая среда и общество. |
Human Activity and Environment). |
Человек и окружающая среда). |
B. Environment and energy |
В. Окружающая среда и энергетика |
Environment, health and development. |
окружающая среда, здоровье и развитие; |
E. Environment. 24 |
Е. Окружающая среда 34 |
CONFERENCES AND RELATED QUESTIONS: ENVIRONMENT |
И СМЕЖНЫЕ ВОПРОСЫ: ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА |
Section 12 Environment and human settlements |
Раздел 12 Окружающая среда и населенные пункты |
ECONOMIC COOPERATION: ENVIRONMENT; |
СОТРУДНИЧЕСТВО: ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА; |