Английский - русский
Перевод слова Environment
Вариант перевода Окружающая среда

Примеры в контексте "Environment - Окружающая среда"

Примеры: Environment - Окружающая среда
Among international forums cited were the Sixth "Environment for Europe" Ministerial Conference and the most recent United Nations Climate Change Conferences (held in Bali and Copenhagen). Среди упоминавшихся международных форумов были Шестая конференция министров «Окружающая среда для Европы» и недавние Конференции ООН по изменению климата (проводились на Бали и в Копенгагене).
The Environment and Health Process had been launched in 1989 and, since then, ministerial conferences had been held every five years with many ways for civil society to be involved. Начало процессу Окружающая среда и здоровье было положено в 1989 году, и с тех пор каждые пять лет проводятся конференции на уровне министров, которые предусматривают возможность широкого участия гражданского общества.
The "Environment for Europe" process is a unique partnership for a better integration of environmental concerns in the formulation of policies at the national, regional and local levels as well as in the cross-border dimension. Процесс "Окружающая среда для Европы" представляет собой уникальное партнерство, целью которого является более эффективный учет экологических аспектов при разработке политики на национальном, региональном и местном уровнях, а также в трансграничном контексте.
The Extended Bureau of the Committee was assured of UNECE commitment to provide strong support to the "Environment for Europe" (EfE) process by servicing the preparatory process and contributing its expertise on and experience in environmental issues in the region. Президиум расширенного состава Комитета получил заверение в решительной поддержке со стороны ЕЭК ООН процессу "Окружающая среда для Европы" (ОСЕ), выражающейся в обеспечении обслуживания подготовительного процесса, предоставлении своих экспертных ресурсов и опыта решения экологических проблем в регионе.
The Executive Secretary briefed the meeting on the main outcomes of the Fifth Ministerial Conference on Environment and Health, which had taken place in Parma, Italy, from 10 to 12 March 2010. Исполнительный секретарь кратко проинформировал совещание об основных итогах пятой Конференции министров "Окружающая среда и здоровье", которая состоялось в Парме, Италия, с 10 по 12 марта 2010 года.
The Conference had adopted a ministerial declaration, including an action plan with concrete goals, as well as a new institutional framework for the European Environment and Health Process (2010 - 2016). На Конференции были приняты заявление министров, включающее в себя план действий с указанием конкретных целей, а также новые институциональные рамки европейского процесса "Окружающая среда и здоровье" (2010-2016 годы).
Preparations for the Seventh "Environment for Europe" "Окружающая среда для Европы": основные
How could the "Environment for Europe" process contribute to major outcomes for a green economy? Каким образом процесс "Окружающая среда для Европы" мог бы способствовать достижению значительных результатов в деле создания экологичной экономики?
It was proposed that data provided by the countries should be used for the "Assessment of Assessments" report and reported to the Ministerial Conference "Environment for Europe" in Astana, Kazakhstan in 2011. Было предложено использовать представленные странами данные при подготовке доклада об "оценке оценок" и доложить о них на конференции министров "Окружающая среда для Европы" в Астане, Казахстан, в 2011 году.
The Association is a member of the Northern Alliance for Sustainability and in 2007 became a member of Youth and Environment of Europe. Ассоциация является членом Северного альянса за устойчивость, а в 2007 году стала членом организации "Молодежь и окружающая среда Европы".
"Sustainable Management of Water and Water-related Ecosystems" was selected as one of the two major themes for the next "Environment for Europe" Ministerial Conference, to be held in Astana, Kazakhstan, in 2011. ЗЗ. Вопрос об устойчивом управлении водными ресурсами и связанными с водой экосистемами был выбран в качестве одной из двух основных тем для следующей Конференции министров "Окружающая среда для Европы", которая состоится в 2011 году в Астане, Казахстан.
The "Environment for Europe" process and its ministerial conferences provide a high-level forum for stakeholders to discuss, decide and join efforts in addressing environmental priorities across the 56 countries of the UNECE region. Процесс "Окружающая среда для Европы" и организуемые по его линии конференции министров служат для заинтересованных сторон форумами в целях проведения обсуждений и принятия решений, а также объединения усилий в деле выполнения природоохранных приоритетов в 56 странах региона ЕЭК ООН.
For example, the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" that took place in Belgrade in October 2007 highlighted that priority should be given to better implementation of existing commitments. Так, например, на шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы", которая состоялась в Белграде в октябре 2007 года, было указано на необходимость уделения приоритетного внимания более эффективному осуществлению существующих обязательств.
Another example of partnering with other organizations is the ECE participation in the Environment and Security (ENVSEC) initiative, together with OSCE, UNEP, UNDP, the North Atlantic Treaty Organization and the Regional Environmental Centres. Еще одним примером партнерства с другими организациями служит участие ЕЭК в инициативе "Окружающая среда и безопасность" (ОСБ), партнерами по которой являются ОБСЕ, ЮНЕП, ПРООН, Организация Североатлантического договора и региональные экологические центры.
The CEHAPs usually include the four Regional Priority Goals (RPGs) of the Children's Environment and Health Action Plan for Europe (CEHAPE). ПДООСЗД обычно включают четыре региональные приоритетные цели (РПЦ), предусмотренные в Европейском плане действий "Окружающая среда и здоровье детей" (ЕПДОСЗД).
To strengthen collaboration between THE PEP and the Children's Environment and Health Action Plan for Europe (CEHAPE); е) укрепить сотрудничество между ОПТОСОЗ и Европейским планом действий "Окружающая среда и здоровье детей" (ЕОСЗД);
In the UNECE region, ministers committed to promoting SCP at the 2003 Kiev and 2007 Belgrade "Environment for Europe" Ministerial Conferences. В регионе ЕЭК ООН министры в 2003 году в Киеве и в 2007 году в Белграде на конференциях министров "Окружающая среда для Европы" обязались способствовать УПП.
In June 2009, for instance, Switzerland had launched the "Environment Switzerland 2009" indicator-based report. Например, в июне 2009 года Швейцария опубликовала основывающийся на показателях доклад "Окружающая среда Швейцарии - 2009 год".
The Steering Committee may wish to consider whether a thematic approach to collecting good practices in ESD should be continued in 2010, in particular in connection with one or both themes of the next "Environment for Europe". Руководящий комитет, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, следует ли в 2010 году продолжить применение тематического подхода к сбору примеров надлежащей практики в области ОУР, в частности либо по одной, либо по обеим темам следующей Конференции "Окружающая среда для Европы".
(b) Taking an active role in regional and cross-sectoral processes, especially the "Environment for Europe" ministerial process; Ь) активное участие в региональных и межсекторальных процессах, особенно в рамках процесса конференции министров «Окружающая среда для Европы»;
UNDP/Italy Trust Fund for the project "Yemen - Environment, Natural Resources and Poverty in the Socotra Archipelago" Целевой фонд ПРООН/Италии для проекта «Йемен - окружающая среда, природные ресурсы и проб-лемы нищеты на островах Сокотра»
Within the context of the "Environment for Europe" process, as part of the UNECE input to the Belgrade Conference (10-12 October 2007), an analytical paper will be submitted for consideration to the Ministers on public sector participation in the Energy Efficiency Equity Fund. В рамках процесса "Окружающая среда для Европы", а также в качестве вклада ЕЭК ООН в проведение Белградской конференции (10-12 октября 2007 года), на рассмотрение министров будет представлен аналитический доклад об участии государственного сектора в Акционерном фонде энергоэффективности.
The secretariat reported on two side-events concerning the Convention and the PRTR Protocol organized at the Sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" held in Belgrade from 10 to 12 October 2007. Секретариат представил информацию о двух параллельных мероприятиях, посвященных Конвенции и Протоколу о РВПЗ, которые были организованы в ходе шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы", состоявшейся 1012 октября 2007 года в Белграде.
Under this agenda item the Conference will be expected to discuss the draft Ministerial Declaration, including the future of the "Environment for Europe" process. В рамках данного пункта повестки дня участники Конференции, как ожидается, обсудят проект декларации министров, включая будущее процесса "Окружающая среда для Европы"8.
In addition, EECCA countries developed and adopted (at the fifth "Environment for Europe" conference in Kiev in 2003) a subregional environmental strategy covering the most important related issues. Кроме того, страны ВЕКЦА разработали и приняли (на пятой Конференции "Окружающая среда для Европы" в Киеве в 2003 году) субрегиональную природоохранную стратегию, охватывающую наиболее важные из относящихся к этой тематике проблемы.