Английский - русский
Перевод слова Commitee
Вариант перевода Комитет

Примеры в контексте "Commitee - Комитет"

Все варианты переводов "Commitee":
Примеры: Commitee - Комитет
The Committee had staged public hearings and accepted written submissions. Этот Комитет организовал открытые слушания и принимал предложения, составленные в письменном виде.
A national steering committee and eight regional committees had been appointed. В частности, был сформирован главный комитет на национальном уровне, а также восемь региональных комитетов.
Its legally mandated monitoring body is the CEDAW Committee. Ее юридически уполномоченным контролирующим органом является Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
The Advisory Committee notes that another item of expenditure under training relates to specialized consultants. Консультативный комитет отмечает, что еще одной статьей расходов в связи с профессиональной подготовкой являются расходы на консультантов, обладающих специальной квалификацией.
The Advisory Committee has commented extensively on United Nations publications. Консультативный комитет неоднократно и подробно высказывался по вопросу о публикациях Организации Объединенных Наций.
The Committee understands that this organizational arrangement is under review. Комитет исходит из того понимания, что в настоящее время пересматривается такая организационная структура.
The Committee trusts that further fine-tuning will come with experience. Комитет надеется, что эти показатели будут окончательно доработаны в свете накопленного опыта.
The Committee refers to the system in section 9 above. Комитет ссылается на систему, о которой говорится в разделе 9 выше.
The Advisory Committee considers that OIOS should set the standard in this regard. Консультативный комитет считает, что УСВН служб внутреннего надзора должно стать образцом для подражания в этой области.
The Committee notes with satisfaction the initial report of Honduras. Комитет с удовлетворением отмечает первоначальный доклад Гондураса, однако сожалеет, что он был представлен с более чем шестилетней задержкой.
The Committee is concerned about the exploitation of children, including foreign children. Комитет выражает обеспокоенность в связи с той эксплуатацией, которой подвергаются дети, в частности дети-иностранцы.
The Committee recalls that the two services were previously combined. Комитет напоминает, что эти две службы ранее представляли собой единое подразделение.
Furthermore, the Committee examined several States parties under its follow-up procedure. Кроме того, Комитет рассмотрел положение в ряде государств-участников в соответствии со своей процедурой принятия последующих мер.
The Committee appreciates the significant efforts undertaken to combat discrimination. Комитет высоко оценивает те значительные усилия, которые предпринимаются в интересах борьбы против дискриминации.
The Preparatory Committee decided to take its decisions by consensus. В секретариате работали г-н Пирс Миллет и г-жа Мелисса Хёрш. Подготовительный комитет решил принимать свои решения консенсусом.
The Committee has been standardizing geographical names based on each map since its establishment. С момента своего появления Комитет постоянно занимался стандартизацией географических названий, опираясь в своей работе на каждую из карт.
The Committee encourages the use of UNVs whenever possible. Комитет рекомендует использовать людские ресурсы ДОООН во всех случаях, когда это возможно.
The issues before the Special Committee were complex and multidisciplinary. Вопросы, которые рассматривает Специальный комитет, имеют сложный и многоотраслевой характер.
The Credentials Committee met on 4 September 2001. Комитет по проверке полномочий провел свое заседание 4 сентября 2001 года.
Under this item, the Committee adopted four draft resolutions by recorded votes. В рамках этого пункта Четвертый комитет одобрил посредством заносимого в отчет о заседании голосования четыре проекта резолюций.
The Committee emphasized that national monitoring of nationally owned strategies should be encouraged. Комитет подчеркнул, что следует поощрять национальный контроль за осуществлением стратегий, разработанных по инициативе самих стран.
The Credentials Committee met on 17 February 2000. Комитет по проверке полномочий провел свое заседания 17 февраля 2000 года.
Committee P is also assisted by a registrar. Кроме того, Комитет "П" пользуется услугами секретаря.
He wondered whether the Committee was again changing its practice. Ему хотелось бы знать, не меняет ли Комитет вновь свою практику.
1994-1995 Chair, Press Arbitration Committee of Kyung-nam Province. 1994 - 1995 годы Председатель, Арбитражный комитет по делам печати провинции Кёнсан-Намдо.