Listen, before we go, we'll check the desk, to see who took the call. |
Слушай, пока мы не уехали, нужно проверить, кто принял звонок. |
Well, should I send Chris over to help you check your e-mail? |
Может, мне отправить Криса помочь тебе проверить электронную почту? |
I mean, they rise up from the ground, but has anybody bothered to go down there and check it out? |
В смысле, они поднимаются из земли, но кто-нибудь потрудился спуститься туда и проверить это? |
The alarm office said their computers have been up and down all day and they haven't been able to check status. |
В офисе сказали, что у них сегодня с компьютерами проблемы, так что они не смогли проверить статус. |
If you check the flash drive that she gave you, you'll find that the data transfer from Wyatt Industries computers occurred on October 16th. |
Если ты проверить флешку, что она дала тебе, Ты найдешь, что передача данных с компьютеров Вайт Индастриз произошла 16 октября. |
Beth, why don't you go and check and see if the hairdresser's ready. |
Бет, не могла ли бы ты проверить, освободился ли парикмахер. |
Well, you got to check the patient's records here, he's... fifth time he's been in the E.R. this year. |
Ну, вы должны проверить его мед. карточку, он... пять раз уже был в неотложке в этом году. |
So if you won't check up on him for me, do it for Brandon. |
Если ты не можешь проверить его для меня, то сделай это для Брэндона. |
Frost, can you check Frankie's list, see if Dustin Williams was in the courthouse yesterday? |
Фрост, можешь проверить список Фрэнки, был ли Дастин Уильямс вчера в суде? |
But if it is, we got to check it out, See if we can do something. |
Но, если так, мы должны проверить, посмотреть, сможем ли что-нибудь сделать. |
100 tuesdays, you never bothered to check What she was holding in her hands? |
Сто вторников, и ты ни разу не потрудился проверить, что у нее в руках? |
We'll need you to check your bag in, plus any jewellery, keys, loose change and, sorry, we'd better have your shoes as well. |
Мы должны проверить вашу сумку, украшения, ключи, монеты и, извините, лучше бы и туфли, придется оставить здесь. |
It's awful to think that the station might have had a hand in his death, but I've had Roger check all the electrics in the room. |
Страшно подумать, чтобы наша студия имела отношение к его гибели, но я поручил Роджеру проверить всё электрооборудование в этой комнате. |
You did ask if you could check the tyre pressures before setting off. |
Ты спросил, нельзя ли тебе проверить давление в шинах перед стартом? |
Nobody else has said, "Can we check the tyre pressure?" |
Никто больше не говорил: "Можем мы проверить давление в шинах?" |
Why n't I go check if there are some other ones? |
Почему бы мне не сходить и проверить, есть ли другие? |
I asked the techies to check Karly's phone records to see if anything had been deleted recently, and this image was sent to her three days ago from a work colleague at the bank, Romain Gellar. |
Я попросила техников проверить телефон Карли, чтобы просмотреть удаленные записи за последнее время, и вот фотография, которую ей прислал З дня назад коллега из банка, Ромен Геллар. |
No, but, you know, since the guy is a driver by trade, I put a call out on the CB to check to see if any truckers spot him. |
Нет, но, если он наёмный водитель, я могу сделать запрос по радио, проверить, может его видели дальнобойщики. |
The way to find them is to check the computer's lines of code one by one. |
Единственный способ найти нужный код, это проверить каждый. |
So we figured maybe we'd go check it out. |
мы подумали, что надо бы это проверить. |
What you need - check what is the marina in the area |
Что вам нужно - Проверить, что Марина в области |
Well, you can check if you don't belive it! |
Ну ладно, можешь проверить раз не веришь! |
I can check, but - and at kind of ventilation system do you have? |
Я-я могу проверить, но... А какой у вас тип вентиляции? |
My phone was wirelessly hijacked for 20 minutes, so when I called WITSEC to check Gibson's credentials, I was actually talking to somebody in Jersey. |
Мой телефон был взломан на протяжении 20 минут, и когда я позвонил в компанию, чтобы проверить Гибсона, то говорил с кем-то в Джерси. |
He has an intimate relationship with alcohol, so I figured I'd check all the bars first. |
У него близкие отношения с алкоголем, поэтому я решила сначала проверить все бары |