Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
It's probably shoe-leather, but somebody should check it out. Беготни, конечно, много, но кто-то должен проверить.
I just had to check to see - if my informant's info was good. Я лишь хотел проверить, так ли хороши сведения, что мне слил информатор.
You'd have told me to stay put and check hotels. Ты бы сказал мне оставаться на месте и проверить отели.
After installing you may need to check for Windows Updates before the plugin will show content properly. После установки вам следует проверить наличие обновлений Windows Updates, чтобы плагин начал корректно показывать содержимое.
If you really want to check you understand math then write a program to do it. Если вы действительно хотите проверить, хорошо ли вы понимаете математику, напишите программу.
Least I can do is check the sheets and fluff the pillows. Умею как минимум, проверить простыни и взбить подушки.
I could check the men's room. Я мог бы проверить мужской туалет.
Then I have to check them manually one by one to find a match, so... Потом я должен проверить их вручную одну за другой, чтобы найти совпадения, итак...
Ask them to check security footage. Попроси их проверить записи камер наблюдения.
I still think pneumonia and sarcoidosis. But, we should check for tuberculosis and definitely rule out congestive heart failure. Я всё ещё думаю, что это может быть пневмония или саркоидоз, но нужно проверить на туберкулёз, и окончательно исключить закупорку сердечных сосудов.
I have to go check up on the boat. Нужно проверить, как там лодка.
One of us should probably go check and see if everything's okay. Вероятно, одному из нас следует сходить проверить все ли в порядке.
Maybe check traffic cams in the area. Надо проверить камеры уличного наблюдения в этом районе.
Just let me check your vitals. Просто дайте мне проверить ваши жизненно-важные органы.
Naturally, I went right down there to check it out. Само-собой, я сразу направилась проверить её.
We can check your credit cards, surveillance cameras. Мы можем проверить ваши кредитки, записи камер наблюдения.
I just want to check the measurements and consult with Edith. Я просто хотел проверить измерения и проконсультироваться с Эдит.
I got to check the bathroom fixtures. Мне нужно проверить сантехнику в ванной.
I got to check something in the storeroom. Я собирался проверить кое-что на складе.
Maybe you should check the papers. Возможно, ты должен проверить бумаги.
If they're in the evidence locker, maybe we should check them for fingerprints. Если они приложены, как вещественное доказательство, то мы сможем проверить их на отпечатки пальцев.
You came here to check up on me and Tommy. Ты приехал проверить меня и Томми.
I'm first down. I just want to check everything's on track. Я первая спустилась, хотела проверить, все ли в порядке.
You and Sedat look through the old files and check them for death zones and shot directions. Вы и Седат посмотреть старые файлы и проверить их на смерть зоны и направления выстрела.
Okay, well, we just needed to check. Ну что ж, мы должны были проверить.