Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Осмотр

Примеры в контексте "Check - Осмотр"

Примеры: Check - Осмотр
A check of the external conditions of the pressure receptacle is not possible as the steel external surface is not visible. Осмотр внешнего состояния сосуда под давлением невозможен, поскольку внешняя стальная поверхность невидима.
Okay, Claire, I need to do a neuro check. Клер, мне нужно провести осмотр.
Gave him some antibiotics and told him to check back. Дала ему антибиотики и сказала ему прийти на повторный осмотр.
Put yourself to a medical check up everyday. Поставьте себя на медицинский осмотр каждый день.
Mom, we had a great wellness check at the doctor's today. Мама, сегодня у нас состоялся прекрасный осмотр врача.
Prior to starting work the person must undergo a health check, with subsequent compulsory annual checks until the person becomes 18. Прежде чем приступить к работе, подросток должен пройти медицинский осмотр и впоследствии в обязательном порядке ежегодно проверять здоровье до достижения 18 лет.
In addition, a detailed check will have to be done to ensure complete destruction. Кроме того, необходимо провести детальный осмотр, с тем чтобы убедиться в полном уничтожении.
During the roll-out, UNHCR reminded all responsible parties of the requirement to conduct an annual physical check of non-expendable property. З. В ходе внедрения этой системы УВКБ напоминало всем ответственным сторонам о необходимости проводить ежегодный осмотр имущества длительного пользования.
The refugees have been housed in reception centres across the country where they are given a thorough health check and assigned a doctor. Беженцы размещаются в приемных центрах по всей стране, где они проходят тщательный медицинский осмотр и пользуются услугами прикрепленного врача.
Some detainees were subsequently allowed to visit a dentist or have a specialist check them in prison. После этого нескольким задержанным было разрешено посетить зубного врача или пройти врачебный осмотр в тюрьме.
No, you see, it's amazing what we can learn by doing a simple background check. Знаешь, удивительно, что мы можем узнать проводя обычный осмотр.
Get them to check it before you head out of town. Пусть они проведут осмотр до того, как вы уедете из города.
According to the Court, the buyer should have carried out this check at the latest when the cables were repackaged on 17 January 1995. По мнению суда, покупатель должен был провести такой осмотр самое позднее в момент перемотки тросов, т.е. 17 января 1995 года.
(a) Medical check by a doctor or psychiatrist; а) медицинский осмотр терапевтом или психиатром;
Reception facilities would also be improved and asylum-seekers would be offered a medical check, the results of which would be taken into account during processing. Кроме того, будут благоустроены центры приема, и просители убежища получат возможность проходить медицинский осмотр, результаты которого будут учитываться при рассмотрении их ходатайств.
Any chance of you joining us for the well-baby check? Ты присоединишься к нам на плановый осмотр?
Even where a doctor performs a physical check and inquires as to the origin of injuries, it is frequent for victims to refuse to answer because of the proximity of the officials. Даже в тех случаях, когда врач проводит необходимый медицинский осмотр и пытается установить происхождение травм, пострадавшие нередко отказываются отвечать на вопросы из-за того, что сотрудники правоохранительных органов находятся рядом.
As noted, there are less and less railway staff available along lines to check passing trains visually so the importance of technical detection equipment is becoming more important. Как уже отмечалось, количество железнодорожного персонала, осуществляющего на линии визуальный осмотр проходящих поездов, постоянно уменьшается, поэтому техническое оборудование, предназначенное для обнаружения неисправностей, приобретает все большее значение.
In addition, they have the option to receive a health-care check provided on-site by NHS health-care professionals, which includes an assessment of current health status and addresses any immediate medical concerns. Кроме того, у них есть право пройти медицинский осмотр на месте, проводимый медицинскими специалистами системы НСЗ, который включает оценку текущего состояния здоровья и принятие мер в отношении неотложных медицинских проблем.
In addition, during the daily morning rounds of the cells, the suspects and accused persons being held there undergo a medical check for physical injuries and health complaints. Кроме того, при ежесуточных утренних обходах камер производится медицинский осмотр содержащихся подозреваемых и обвиняемых на предмет телесных повреждений и жалоб на состояние здоровья.
(b) Personal check by the person responsible for the care of those under arrest; these checks are recorded on computer; Ь) личный осмотр сотрудником, отвечающим за обслуживание лиц, находящихся под арестом; результаты этих осмотров заносятся в компьютер;
The physical check of non-expendable property at three field offices covered only $650,000 of the total property, valued at $11.1 million, and information supplied to headquarters had understated the property value by $6.4 million. В трех отделениях на местах был произведен осмотр имущества длительного пользования на сумму только 650000 долл. США при общей стоимости имущества в 11,1 млн. долл. США, а в сведениях, представленных в штаб-квартиру, стоимость имущества была занижена на 6,4 млн. долл. США.
Just a preliminary check. Это всего лишь осмотр, не переживайте.
Did your health check go well? Как прошёл твой осмотр?
(a) A visual check; а) визуальный осмотр;