Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "Check - Узнать"

Примеры: Check - Узнать
You can check your popularity through detailed statistics. Вы сможете узнать уровень своей популярности при помощи деталировнанной статистики.
I'm phoning to check everybody's temperature. Я всех обзваниваю, чтобы узнать на каком мы свете.
We were asked to check and report, that's all. Нас просили просто узнать и доложить.
I just asked her to check into flowers and keep it simple. А я ведь просил ее лишь узнать насчет цветов и не усложнять все.
Sean's going over to her house to check it out. Шон собирается поехать к ней домой, что бы узнать, как она.
Let's go check it out. Надо узнать, в чём дело.
She goes up to her to check what's wrong. Она идёт к ней, чтобы узнать, что случилось.
Altieri was too headstrong and came over here alone to check. Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать.
I just came to check up on you again. Я пришла, чтобы узнать, как ты.
Please check the companies for flight timetables. Просьба узнать у компаний расписание рейсов.
Please check the lobby for start times. Вы можете узнать время начала турниров в лобби.
You can check rates at and by phone. Стоимость размещения можно узнать на сайте и по телефону.
You can check you ballance using your VoIP card. Вы можете узнать состояние баланса используя Вашу VoIP карту.
Can we check if they're inside? Можем ли мы узнать, что они там?
Well, y-you could cross-reference that and check whether it was their error or ours. Что же, вы могли бы перепроверить это и узнать, было ли это их ошибкой или нашей.
We should check and see what was happening on the Res during that time. Надо узнать, что случилось в Резервации за это время.
You wanted to check whether I understand the novel. Ты хотел узнать, как я поняла её.
I need to check something about 'Paysage'. Мне нужно узнать кое-что о "Пэйсаж".
While you're at it, check what the other advisors think of the speech. Ты также можешь узнать мнение других советников о твоей речи.
I wanted to check if I could get some time off. Я хотел бы узнать, могу ли я взять отгулы.
So, I just wanted to connect to check how the presentation is shaping up. Просто хотела узнать, как продвигается презентация.
Just wanted to check and see how your dinner was coming along. Хотела узнать, как проходит ужин.
Just trying to check what page we're on. Просто хочу узнать, на какой мы странице.
None of my conquests... bothered to check if I was still breathing. Ни одна из моих подруг не удосужилась узнать, жив ли я ещё.
Just wanted to check and see if you were okay. Я зашёл узнать, всё ли в порядке.