I had to check. |
Я должен был проверить. |
I would have to check their files. |
Я должен проверить карты. |
I get to check everything personally, right. |
Я должен лично всё проверить. |
I'm authorized to check that all trades comply... |
Я уполномочен проверить все трейдерские... |
So. I went to check. |
Поэтому я пошла проверить. |
Well, can you check again? |
Можете проверить ещё раз? |
but we'd still like to check the room... |
но всё-таки хотим проверить. |
You can call and check. |
Можете позвонить и проверить. |
I just need to check your fingers for capillary refill. |
Я должна проверить капиллярное наполнение. |
There's something that I need to check. |
Мне нужно кое-что проверить. |
I need to check the mini bar. |
Я должна проверить мини-бар. |
That'll be easy enough to check. |
Это легко можно будет проверить. |
Well, can you check? |
Ну ладно, а вы можете проверить? |
Just... going to check... |
Минутку. Надо проверить, |
I would have to check the transfer record. |
Надо проверить записи о переводе. |
I want to check his alibi. |
Я хочу проверить его алиби. |
Let me check first. |
Позвольте мне сначала проверить. |
You ask to check the space heater. |
Ты просишь проверить обогреватель. |
I'm going to check it out. |
Я собираюсь поехать проверить. |
Perhaps you should check again. |
Возможно вам следует проверить снова. |
Did someone forget to check the chlorine? |
Кто-то забыл проверить хлорку? |
They need to check again. |
Они должны проверить ещё раз. |
Maybe you should check yours. |
Может, тебе надо проверить свой. |
I've got to check your bandage. |
Нужно проверить твой бандаж. |
We need to check his alibi. |
Надо проверить его алиби. |