Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Check - Посмотреть"

Примеры: Check - Посмотреть
I came to check up on Donovan. Я пришла около часа посмотреть, как там Донован.
Got to go check up on Gretchen. Надо съездить посмотреть, как там Гретхен.
And then you wouldn't have had the chance to check her out. И тогда ты не смогла бы на нее посмотреть.
Just wanted to check Missing persons first. Только хотел сначала посмотреть список пропавших.
V, can you check... Yes, I've done that. Ви, можешь посмотреть... да, я уже сделал.
I'll have to check what I'm doing. Я должна посмотреть нет ли у меня дел.
Maybe we could go check them out sometime. Может, нам стоит как-нибудь сходить на них посмотреть.
You'll have to check that on the website after she's been processed. Вам придется посмотреть это на сайте, после того, как мы все обработаем.
We need to check your surveillance tapes, see if he passed through. Мы должны посмотреть видеозаписи с камер, проверить, не проезжал ли он здесь.
I could check apartment listings, though there's never anything here. Могу посмотреть недвижимость, но не думаю, что там что-то есть.
You'll have to come check it out. Тебе надо прийти и посмотреть на это.
Let me check his sales books, see if she's been here. Позвольте мне посмотреть в журнале продаж, возможно, она была здесь.
They only wanted to check us out. Они просто хотели посмотреть на нас по-ближе...
Maybe I should check this hand of yours. Может быть, я могла бы посмотреть твою руку.
He said he would check the tire. Мужчина говорит, что может посмотреть что с моим колесом.
I was just... I wanted to check the weather. Я... я всего лишь хотела посмотреть прогноз погоды.
We've been dying to check you out. Мы давно хотим посмотреть, как вы сложены.
Let me check the list to be safe. Надо посмотреть в список на всякий случай.
I thought I should check the backyard and garden of the house. Я подумал, что надо посмотреть на заднем дворе и в саду.
He doesn't dig up the wheat to check if it is growing. Ему никогда бы не пришло в голову выкапывать пшеницу, чтобы посмотреть растёт ли она.
It's a commercial break, so I just wanted to check the scores. Пока идет реклама, хотел посмотреть счет.
I mean, unless you think I should check the caller I.D. Не возьму, если только ты не думаешь, что мне нужно посмотреть, кто звонит.
No, but the vet should check him out. Нет, но ветеринар должен его посмотреть.
I just wanted to check that there's a dress in my closet. Хочу посмотреть в моем шкафу платье...
I was trying to check if you're laughing. Я хотел посмотреть, смешно тебе или нет.