| We need to check for any breaches in abnormal containment. | Мы должны проверить на бреши в сдерживании абнормалов. |
| I apologize, but I must check my bid on the Elizabeth Taylor Christie's jewelry auction online. | Я прошу прощения, но я должен проверить свою заявку на он-лайн аукционе драгоценностей Элизабет Тейлор. |
| I'm here to check your pH balance and deliver the sausage you ordered. | Я пришел проверить ваш Пш баланс, и доставить вашу пиццу. |
| But you didn't even go down to check it out. | Но вы даже не отправились туда, чтобы проверить. |
| I just need to check one final detail. | Мне нужно проверить одну последнюю деталь. |
| Tanya, I want to check the Silenski circuit. | Таня, я хочу проверить схемы Силенского. |
| Quarks check power levels and report. | Кварки проверить уровень энергии и представить рапорт. |
| Me and Juice wanted to check it out before we hit you up. | Мы с Джусом хотели всё проверить, прежде чем вас позвать. |
| He left his computer on, so I decided to check it out. | Он оставил компьютер включеным, вот я и решил проверить. |
| Hold on, I just need to do a final check. | Постой, мне надо последний раз проверить. |
| I suppose I could check the records for you. | Я полагаю Я мог бы проверить записи для вас. |
| I try to get to Pearl, you know, to check if she's... | Я попытался подобраться к Перл, ну знаешь, чтобы проверить, вдруг она ещё... |
| You did say we should double check everything. | Вы же говорили, нужно дважды всё проверить. |
| Going such a distance and not making a check... | Собираться в такой дальний путь и не проверить... |
| That's more than most managers; you can check it out. | Это больше, чем дают большинство менеджеров, можете проверить. |
| Perhaps you should check everyone with a laceration. | Вероятно, вам стоит проверить всех на порезы. |
| I would like to check yesterday's stock prices... | Мне бы хотелось проверить вчерашний курс акций. |
| Added an "HTML Validator" module. You can check the page for W3C compliance right in the program. | Добавлен модуль "HTML Валидатор" Проверить страницу на соответствие W3C, можно прямо в программе. |
| Just to make sure everything is fine, we can check the installation log files to validate. | Просто убедитесь, что все в порядке. Для этого мы можем проверить файл журнала установки. |
| You just need to check it for a while. | Вы просто должны проверить его на какое-то время. |
| I wanted to check to find out how he'd calculated this, and get the sources and so forth. | Я хотел проверить, чтобы выяснить, как он рассчитал это, получить источники и тому подобное. |
| We need to check hotels' hostels' BBs. | Нам нужно проверить общежития при отелях. |
| Listen, I just had to call and check up. | Я просто хотел позвонить и проверить. |
| Let me make three important predictions - you can check this out, time will tell. | Позвольте мне сделать три важных предсказания - вы сможете их проверить, время покажет. |
| Told him to check his commissary balance. | Сказал ему проверить свой продовольственный баланс. |