We need to check for any breaches in abnormal containment. |
Мы должны проверить на бреши в сдерживании абнормалов. |
I apologize, but I must check my bid on the Elizabeth Taylor Christie's jewelry auction online. |
Я прошу прощения, но я должен проверить свою заявку на он-лайн аукционе драгоценностей Элизабет Тейлор. |
I'm here to check your pH balance and deliver the sausage you ordered. |
Я пришел проверить ваш Пш баланс, и доставить вашу пиццу. |
But you didn't even go down to check it out. |
Но вы даже не отправились туда, чтобы проверить. |
I just need to check one final detail. |
Мне нужно проверить одну последнюю деталь. |
Tanya, I want to check the Silenski circuit. |
Таня, я хочу проверить схемы Силенского. |
Quarks check power levels and report. |
Кварки проверить уровень энергии и представить рапорт. |
Me and Juice wanted to check it out before we hit you up. |
Мы с Джусом хотели всё проверить, прежде чем вас позвать. |
He left his computer on, so I decided to check it out. |
Он оставил компьютер включеным, вот я и решил проверить. |
Hold on, I just need to do a final check. |
Постой, мне надо последний раз проверить. |
I suppose I could check the records for you. |
Я полагаю Я мог бы проверить записи для вас. |
I try to get to Pearl, you know, to check if she's... |
Я попытался подобраться к Перл, ну знаешь, чтобы проверить, вдруг она ещё... |
You did say we should double check everything. |
Вы же говорили, нужно дважды всё проверить. |
Going such a distance and not making a check... |
Собираться в такой дальний путь и не проверить... |
That's more than most managers; you can check it out. |
Это больше, чем дают большинство менеджеров, можете проверить. |
Perhaps you should check everyone with a laceration. |
Вероятно, вам стоит проверить всех на порезы. |
I would like to check yesterday's stock prices... |
Мне бы хотелось проверить вчерашний курс акций. |
Added an "HTML Validator" module. You can check the page for W3C compliance right in the program. |
Добавлен модуль "HTML Валидатор" Проверить страницу на соответствие W3C, можно прямо в программе. |
Just to make sure everything is fine, we can check the installation log files to validate. |
Просто убедитесь, что все в порядке. Для этого мы можем проверить файл журнала установки. |
You just need to check it for a while. |
Вы просто должны проверить его на какое-то время. |
I wanted to check to find out how he'd calculated this, and get the sources and so forth. |
Я хотел проверить, чтобы выяснить, как он рассчитал это, получить источники и тому подобное. |
We need to check hotels' hostels' BBs. |
Нам нужно проверить общежития при отелях. |
Listen, I just had to call and check up. |
Я просто хотел позвонить и проверить. |
Let me make three important predictions - you can check this out, time will tell. |
Позвольте мне сделать три важных предсказания - вы сможете их проверить, время покажет. |
Told him to check his commissary balance. |
Сказал ему проверить свой продовольственный баланс. |