Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
As of right now... it'll probably take me another three days to fully check the entire ship. Оценивая нынешнее состояние, полагаю, что мне понадобится ещё три дня, чтобы проверить весь корабль.
Could you check the seismic stabilizers? Вы не могли бы проверить работу сейсмостабилизаторов?
And get them to fax the order back so you can check it. Пусть пришлют тебе заказы по факсу, что бы ты мог проверить их...
I just came in to check and see how your new office is coming along. Я пришел проверить и глянуть как тут поживает твой новый офис.
While a thorough check of the verified troops is still ongoing, over 2,100 UNITA personnel remain to be processed by the United Nations. Тщательная проверка личного состава по-прежнему продолжается, при этом Организации Объединенных Наций осталось проверить еще более 2100 бойцов УНИТА.
Shouldn't we check it out first? Разве не нужно сначала все проверить?
Could we check Anetra's workroom? Мы могли бы проверить мастерскую Анетры?
So, we can check the dates starting with the night Derek was murdered, and then we'll move forward. Итак, мы можем проверить даты начиная с ночи, когда Дэрек был убит, и дальше.
You want to get some dinner, check the morgues together? Хочешь поужинать вместе, проверить морги?
You were supposed to check the house, Shawn. Ты должен был проверить дом, Шон
Can you check and see if she's booked on any flights tonight? Можешь проверить, собиралась ли она куда-нибудь лететь сегодня?
Can you check your records and find out who drove her there? Можете проверить ваши записи и найти водителя?
The warrant says that we can only check the safe, that's it. В ордере указано, что мы только может проверить сейф.
I asked you to check them, didn't I? Если бы было в порядке, разве б я сказала тебе проверить?
Get a read, then jot their name down So that we can check them out. Оцените впечатление и запишите имя, чтобы мы могли их проверить.
Could you check the border logs? Не могли бы вы проверить пограничный журнал?
and if you want to send someone from Paris to check и если ваша на то воля, пришлите кого-нибудь из Парижа проверить
I'm sorry, she's still dead, but be sure and check back tomorrow night. Извините, она до сих пор мертва, но, не забудьте и завтра проверить.
Are you sure you want to check the light tonight again? Вы действительно хотите проверить свет сегодня снова?
Munch and Fin talked to him, but no matter what he says, we can't check the story without DNA. Манч и Фин с ним разговаривали, но вне зависимости от того что он скажет, ... мы не сможем это проверить без ДНК.
We should do a thorough background check and find out who's lying. Мы должны как следует проверить их прошлое, и выяснить, кто же лжет.
Can you check who's paying her quarterlies? Можете проверить, кто оплачивает её квартальные?
Astrid, can you check his hard drive? Астрид, можешь проверить его жесткий диск?
When they opened the manhole to check the line. Когда они открыли люк, что бы проверить линию
Can we just check the site? Мы можем ещё раз проверить тайник?