Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
I'd like to check Nanna's things. Я хотел бы ещё раз проверить вещи Нанны.
We need to check your house, sir. Мы должны проверить ваш дом, сэр.
You can check the web site or call the hotline number... Вы можете проверить на сайте или позвонить по номеру горячей линии...
I went to University, and they said to check here. Я пошел в университет, и они сказали проверить здесь.
Agents, can you check something out with me? Агенты, вы не могли бы кое-что со мной проверить?
I want to check if they have my guitar and phone yet. Я хочу, проверить, у них ли мой телефон и гитара.
Nothing there of course, but they'll have to check. Там ничего нет, но они должны проверить.
That's exactly why I wanted to check the warrants. Именно поэтому я и хотел проверить ордера.
Should also check Keoki's past arrest stats. Надо также проверить статистику прошлых арестов Кеоки.
And he left me something, I need to check. И он оставил мне кое-что, что мне необходимо проверитЬ.
I'm sorry, but I have to check you in. Я извиняюсь, но я должен проверить в.
And I've misplaced my thermometer so I was going to check your temperature with my tongue. И я потерял свой термометр, так что я собираюсь проверить температуру при помощи своего языка.
One way or another, I need to check him out. В любом случаи я должен проверить его.
But you might want to check your missing persons reports. Но ты могла бы проверить свои сообщения о безвести пропавших.
Now I need another surgeon to check the burns on his limb. Мне нужен другой хирург, чтобы проверить ожоги на конечностях.
Dwayne had Catherine check the till roll. Дуэйн велел Кэтрин проверить по кассовой ленте.
We need to check the birth records and the adoption records. Мы должны проверить списки рождённых и усыновлённых.
So I had Eric check up on a few thing. И я попросила Эрика кое-что проверить.
Whoo! And first up, they need to check grant's remote control. И в первую очередь, им нужно проверить пульт управления Гранта.
Garcia needs to check missing persons cases going back at least 10 years. Гарсии надо проверить дела о пропавших за последние 10 лет.
I'll get them to check their passenger lists first thing. Первым дело, попрошу их проверить список пассажиров.
One went to check her coat and never came back. Одна пошла проверить свое пальто, да так и не вернулась.
Therefore, the notary has to check the situation in the databases before the transaction can take place. Поэтому до совершения сделки нотариус должен проверить ситуацию в базах данных.
In addition, the secretariat established a link with the website whereby Pparties are able to check the status of the outstanding contributions. Кроме того, секретариат включил ссылку на веб-сайт, с помощью которого Стороны имеют возможность проверить состояние неуплаченных взносов.
The carrier himself had to check for which countries the agreement was valid. Перевозчик должен сам проверить, в каких странах действует соответствующее соглашение.