Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
The person in charge of? asked to check the amount of fat. for a healthy menu. Заведующий кулинарией попросил проверить содержание жира, чтобы составить здоровое меню!
My guess is that, in the extremity of the moment, one of Mr. Arkin's partners turned him on his back to check his vitals, and they failed to report this during the investigation. Предполагаю, что в запале всей ситуации, кто-то из коллег мистера Аркина перевернул его на спину, чтобы проверить жизненно важные органы, и они не сообщили об этом во время расследования.
I think that he should go up there and check it out if he is curious Мне кажется что он должен поехать и проверить
I'm the one who made you check this Gustavo guy out in the first place. Я первый, кто предложил тебе его проверить прежде всего
As this is the first Andy Bell email for some time it seems like the perfect time to check that the details we have for you on the database are still correct, so here goes... Так как это первая рассылка Энди Белла после большого перерыва, нужно проверить правильность введённых вами при регистрации данных.
What if they check the drive, just like I did? А если они захотят проверить флэшку?
When you click the Check for Updates button or choose the Update command, the Extension Update dialogue box is displayed and the check for availability of updates starts immediately. При нажатии кнопки "Проверить обновления" или при выборе команды "Обновить" отображается диалоговое окно "Обновление расширений" и немедленно начинается проверка доступности обновлений.
To check please see the text below each available room type, for a breakdown of taxes click on "more information". Для того чтобы проверить, включены ли налоги в стоимость номера, прочитайте, пожалуйста, текст, расположенный под каждым типом номера. Для получения более подробной информации о налогах, кликните на ссылку "Подробнее".
We haven't been able to check it yet, he didn't come to the appointed place. Однако проверить эту версию не удалось: на встречу Прохоров не явился.
So, in the future, when this femto-camera is in your camera phone, you might be able to go to a supermarket and check if the fruit is ripe without actually touching it. То есть в будущем вы сможете пойти в супермаркет и с помощью фемтокамеры проверить свежесть продукта, не трогая его.
Can you check Wilkes's dive belt and see if there are 'any weights missing? Ты можешь проверить дайверский пояс Уилкса и сказать все ли грузила на месте?
Possibly they done it intentionally, to check me. It's even worse! Может быть, это сделано специально, чтобы меня проверить.
A paranoid enemy might go so far as frisking a hostage who's wearing handcuffs, but people tend not to check if one of the handcuff links is made of polystyrene... Параноидальный враг, возможно, пошел бы далеко резвясь как заложник в наручниках, но люди не стремятся проверить, если одна из частей наручника делается из полистрола...
Stop looking where you're going, turn, check your blindspot, and drive down the road without looking where you'regoing. Перестать следить за дорогой, повернуться, проверить слепыезоны, и продолжить движение не видя, куда едешь.
By showing the defective goods to the seller, the buyer gives the seller the opportunity to check the goods. Демонстрируя продавцу некачественный товар, покупатель тем самым дает ему возможность проверить товар.
Cocktails, snacks and other drinks are available at Canteen M. CitizenM Amsterdam City also has a number of stylish public spaces where you can check your mails or chat with friends and colleagues. В кафетерии отеля предлагаются закуски, коктейли и разнообразные напитки. Также к Вашим услугам стильные общественные зоны, где можно проверить электронную почту или пообщаться с друзьями и коллегами.
Regardless of the method used for upgrading, it is recommended that you check the status of all packages first, and verify that all packages are in an upgradable state. Независимо от способа обновления, рекомендуется сначала проверить состояние всех пакетов и убедиться, что всем пакетам разрешено обновляться.
At this stage you can allow your customers to go to a separate page to check if their WM was added to the store purse and the order is being processed. На этом шаге можно предоставить клиенту возможность проверить на отдельной странице факт того, что его WebMoney поступили на кошелек магазина, и заказ принят магазином к исполнению.
In order to check whether a certain mode is allowed for the symbol, the result of the logical AND (&) should be compared to the mode flag. Чтобы проверить разрешенность конкретного режима для инструмента, необходимо результат логического И (&) сравнить с флагом режима.
We use this type of balancer when we want check whether at rotational speeds close to the nominal speed any additional dynamic phenomena will appear on the rotor. Этот тип балансировочной машины применяется тогда, когда следует проверить, выступают ли при вращательных скоростях близких к номинальным, дополнительные динамические явления на роторе.
And please don't forget to check "Special Events 2010" section - it will tell you what we have planed for the just started new year. И не забудьте проверить раздел "Особые события 2010", - в нем вы можете ознакомиться с тем, что мы планируем в новом начавшемся году.
They seem to have done little more than rubber-stamp Hodgson's opinions; and no serious attempt was made to check his findings or even to read his report critically. Эти люди, видимо, лишь механически утвердили выводы Ходжсона; не было никаких серьёзных попыток проверить его изыскания или хотя бы критически прочесть его отчёт.
The executable used by the command. This is used to check if a tool should be displayed; if not set, the first word of command will be used. Программа, выполняющая команду. Используется, чтобы проверить доступность инструмента. Если не заполнено, будет использовано первое слово команды.
However, you can contact our customer service and ask if there are any club or group bookings, which may prevent the use of equipment, especially on weekday evenings or check it yourself: Wall Situation. В любом случае вы можете связаться с нами и спросить о возможных клубных и групповых занятиях, которые могут препятствовать использование устройств особенно по вечерам в будние дни, или проверить расписание сами.
The window below will show up after you press Yes and you can check your driver and DirectX information in the System tab and the Display tab. З) Окно появляется нажатием Да и вы можете проверить информацию вашего драйвера графической карты и DirectX в системе/ дисплее опции.