Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
Just to check under the bed, that sort of thing. Проверить под кроватью и всё такое.
Come by on his way to church to check the till. По дороге в церковь зашел проверить кассу.
Maybe we can check your computer. Может быть, мы сможем проверить это по вашему компьютеру?
If you don't trust me, you can check my anklet. Если не доверяешь мне, можешь проверить мой ножной браслет.
I suppose he could poke around, check the records, figure it out. Я думаю, что он мог прошуршить все вокруг, проверить записи, и все понять.
I have to go to the office to check Nolsat. Мне нужно идти в офис, чтобы проверить Нолсат.
I can check the schedule if you'd like to bring someone special. Я могу проверить расписание, если у вас есть кто-то особенный, кого вы бы хотели привести сюда.
I want credit check, school reports, maybe even a polygraph. Я хочу проверить его репутацию, школьные рекомендации, может быть детектор лжи.
Dean, we have to check this out. Дин, мы должны это проверить.
Once you finish a book, check it off so I can keep track. Когда закончите читать книгу, отметьте это в списке, чтобы я могла проверить.
We'll leave later, she can't check. Мы уйдем позже, она не сможет проверить.
We also need to check photo ID. Мы также должны проверить удостоверение личности с фотографией.
We can check them against the EU Register and find out who they belonged to. Мы можем проверить их против ЕС Зарегистрироваться выяснить, кому они принадлежали.
We have to check and see if Kendell Wilson is the girl from Cosgrove's. Нужно проверить, работала ли Кэндалл Вилсон на "Косгроув".
I asked his name to check if he was one of her responsible parties. Я спросила его имя, проверить, является ли он одним из ее опекунов.
You go on. I have to check something. Ты иди, а мне нужно кое-что проверить.
How I knew to check that glass, darlin'. Вот почему я был в курсе, что надо проверить стакан, дорогая.
But I haven't had a chance to check it out. Но еще не успел проверить эти слухи.
You can check it out, but I beg you to consider mine and his position. Вы можете проверить это, но прошу вас учесть его и мое положения.
I told her to check for cyanide. Я просила ее проверить на цианид.
Dispatch wants me to come and check... Диспетчер просил меня зайти, проверить...
We could toss Stroh's cell, check who he's close to at County. Мы можем досмотреть мобильный Стро, чтобы проверить, с кем он близок в тюрьме.
If you have Michael's password, I could check up on it. Если у тебя есть пароль Микаэля, я могу все проверить.
I was sent by Dagur to check your defenses. Меня послал Дагур, что бы проверить как у тебя дела с обороной.
Then we'll get your doctor over here to check you out. Мы привезем твоего доктора, чтобы проверить тебя.