| I figured it couldn't hurt to check him out. | Я решил, что не помешает его проверить. |
| Yesterday we searched everything, but we're going to check this out. | Вчера мы обыскали все, но собираемся проверить это. |
| To check something out and get away from Jonathan Creek wannabes. | Чтобы кое-что проверить и избавиться от джонатанов криков. |
| I made a mark to check the depth. | Да, я сделала надрез, чтобы проверить глубину. |
| We should check and see if Julian's gotten anything. | Мы должны проверить и посмотреть, нашёл ли Джулиан что-то. |
| I'd like to check the shipment that's leaving tomorrow, please. | Я бы хотел проверить товар, который уходит завтра. |
| Well, I got to check mine. | Хорошо, мне надо проверить свое. |
| You were going to check for me who had withdrawn the Doctor's DE. | Вы собирались проверить для меня, кто брал досье Доктора. Никто. |
| I just wanted to check it was the same staser. | Я только хотел проверить, тот ли это стазер. |
| I sent him in to check the matter/antimatter reactor. | Я послал его, чтоб проверить реактор вещества/антивещества. |
| Not technically, but the governor may come so I thought I'd give a light check. | Не совсем, но губернатор может приехать, и я подумал что следует немного все проверить. |
| It'll take us hours to check every one. | Понадобятся часы, чтобы проверить их все. |
| We have an obligation to check it out. | Мы имеем полное право проверить его. |
| Maybe you should go back and check for yourself. | Может быть вы можете пройти на задний двор и проверить сами? |
| Might be, we'll have to check it up. | Всё может быть, придётся нам проверить. |
| As I said before, you can always check. | Как я уже сказал, всегда можно проверить. |
| Sam... you have to check this out. | Сэм... ты можеш проверить это там. |
| We have to check into our suite at the Radisson. | Мы должны проверить наши апартаменты в отеле Рэдиссон. |
| If you want to check your e-mail, just ask. | Если хочешь проверить почту, просто скажи. |
| That should give us enough to check its claws and saliva. | Этого должно хватить, чтобы проверить лапы и слюну. |
| I thought I'd have Raven check these out for vulnerabilities. | Я думал, что дал Рэйвен проверить их на уязвимости. |
| Maybe you should check the fuse box, honey. | Может, нужно проверить блок предохранителей. |
| Sorry, but I have to check this. | Извини, но я должен это проверить. |
| Your office says Peter Mannion and Stewart Pearson should check their phones and call back now, please. | Ваш кабинет просит Питера Маньона и Стюарда Пирсона проверить свои телефоны и сразу же перезвонить. |
| I just had a lady in row 27 ask for a mole check. | Леди в 27 ряду просила проверить родинку. |