| I mean, if you've got a guess, I could check it out. | Если у тебя есть мысли, могу проверить. |
| She probably leaves her phone at home in case her parents try to check up on her. | Она, вероятно, оставила свой телефон дома, чтобы ее родители не смогли ее проверить. |
| I suspect that you've received stolen goods and I need to check the source of your clothes and jewellery. | Я могу предположить, что вы носите краденое. и мне нужно проверить, откуда к вам попадают драгоценности и одежда. |
| Can you just check the napkin thing there for a microphone? | А ты не мог бы проверить ту салфетку на прослушку? |
| He probably got a lead, and went to go and check it out. | У него была наводка, так что он отправился просто все проверить. |
| Do I check burn wards for survivors? | Мне проверить ожоговые отделения на предмет выживших? |
| Mason asked if you could check the simulator. | ћэйсон попросил теб€ проверить симул€тор. |
| What, did Will send you to check up on me? | Что, вышлем вам чтобы проверить меня? |
| So you may just want to check your own house, see if you got a leak. | Так что стоит проверить свой дом, может утечка у вас. |
| Is there a phone here to check my messages? | Тут где-нибудь есть телефон, я хочу проверить свой автоответчик. |
| Can you just send someone up and down 76 and check every rest stop? | Могли бы вы послать кого-нибудь по 76, проверить все остановки? |
| We should check gardeners, housekeeping staff, pool attendants, floral shops, see if anyone worked both homes. | Мы должны проверить садовников, обслугу дома, чистильщиков бассейнов, цветочные магазины, посмотрим, работал ли кто-нибудь в обоих домах. |
| Sweetie, why don't you check the Chevy one more time. | Дорогой, почему бы тебе не проверить Шеви еще раз? |
| We need to check employee names of every one of them and see if an of them connect with Pride or Hamilton. | Нужно проверить имена сотрудников каждой аптеки, и посмотреть, связан ли кто с Прайдом или Гамильтоном. |
| Well, were it me, I'd check over to the play. | Ну, мне кажется, Я хотел бы проверить в игре. |
| Can I check your phone, please? | Пожалуйста, можно проверить ваш телефон? |
| Y-You can look around if you want, I mean, check the medicine cabinets. but I don't think you'll find anything. | Вы можете здесь осмотреться, если хотите, проверить шкафчики с лекарствами, но я не думаю, что вы что-нибудь найдёте. |
| Didn't I tell you to check the site first? | Я же просил сперва обстановку проверить? |
| I think we should check his arms for needle marks. | нужно проверить его руки на следы от иглы. |
| So I went back to check and it was gone | Я вернулся проверить - а он исчез |
| Well, I'm off to the store to check they're out of oil. | Ну, я схожу в магазин Проверить, не кончилось ли масло. |
| What, you want to cut it out and check? | Что, хочешь разрезать и проверить? |
| Well, maybe you should sit this one out, you know, check into a hotel, put your feet up. | Может, тебе стоит пересидеть это, ну знаешь, проверить отель, размять ноги. |
| Daphne, I have to check now, okay? | Дафни, мне нужно проверить, ладно? |
| Can I check your bag, please? | Могу я проверить вашу сумку, пожалуйста? |