Look who came to check up on you. |
Посмотри, кто пришел, чтобы проверить твое самочувствие. |
Sheriff, I think you need to check it out. |
Шериф, думаю, вам нужно всё это проверить. |
You can check, but I doubt you can find anything. |
Можешь проверить, но сомневаюсь, что найдешь что-нибудь. |
I just wanted to check that there's a dress in my closet. |
Я просто хочу проверить платья в шкафу. |
Now we must check if Anka is safe. |
Надо проверить, что с Анкой. |
Have to check the record of a series and zero. |
Нужно проверить запись серии и нуля. |
You barely know how to check your e-mail. |
Ты едва можешь проверить свою электронную почту. |
Someone should also probably check the magic tomes. |
Наверное кому-нибудь следует также проверить магические фолианты. |
You better check the starboard impulse packs. |
Вам лучше проверить импульсные пакеты по правому борту. |
He would have to check the vial to ensure that it didn't leak. |
Он должен был проверить контейнер, чтобы убедиться, что утечки нет. |
Couldn't even get our hands on him long enough to check for any identifying marks. |
Не могли даже получить его руки достаточно долго Что бы проверить на какие-нибудь особые приметы. |
I got to check my schedule, guy. |
Я должен проверить мое расписание, старик. |
Well, maybe you can help me check records. |
Ну, может ты могла бы помочь мне проверить записи. |
Boss, can I just check something with you? |
Босс, могу ли я кое-что проверить вместе с Вами? |
yang, could you check that? |
Янг, не могли бы Вы проверить это? |
He wanted to check the readings weren't being corrupted. |
Он хотел проверить, не были ли показатели искажёнными. |
If you want to check, Inspector, there's a CCTV camera in the control room. |
Если хотите проверить, инспектор, в комнате управления есть камера наблюдения. |
I figure it's worth a drive to check it out. |
Думаю, следует съездить и проверить это. |
We can also check the city council minutes, public records, see if anyone else spoke out against it. |
Мы можем также проверить данные городского совета, архивы, проверим, высказывался ли кто-то еще против проекта. |
Now look, you bring in the Deacon's alibi and check his bank records. |
М: А теперь, нужно проверить алиби Дьякона и изучить его банковские счета. |
At least let me check the town surveillance tapes first. |
По крайней мере, сначала дай мне проверить городские камеры наблюдения. |
I want to head down there and check it out. |
Я хочу съездить туда и проверить. |
I just wanted to check how she was doing, I suppose. |
Полагаю, я просто решил проверить, как она. |
You have to check her left hand ring finger. |
Нужно было проверить ее левый безымянный палец. |
Laurel and I can check police reports and stuff like that. |
Мы с Лорел можем проверить полицейские записи и все такое. |