We can check, but whether he knew what is was is another matter. |
Мы можем проверить, но с другой стороны, понимал ли он что это. |
I think you should check your facts on that. |
Думаю, тебе нужно проверить эту информацию. |
We need to check every phone in the precinct. |
Нужно проверить все сотовые в участке. |
They can't check every ship. |
Они не могут проверить каждый корабль. |
We need to check the ship's systems and logs. |
Нужно проверить системы корабля и бортовые записи. |
Well, we had to check. |
Что ж, мы должны были проверить. |
So I need to check the manifest to find out exactly what's on that boat. |
Поэтому мне надо проверить багажную квитанцию, чтобы узнать, что конкретно на том корабле. |
I just wanted to check that hospital. |
Я просто хотела проверить название больницы. |
Actually, I'd better go check. |
Блин, на самом деле надо бы проверить. |
It must be the man who came to check the gas meter. |
Наверное, это человек, который пришел проверить счетчик газа. |
A judge might wonder why we need this many people for a welfare check. |
Судья может спросить, зачем понадобилось столько народу, чтобы проверить бытовые условия. |
If he's got that list, he's going to check it. |
Если ему передали список, он захочет проверить... |
We should probably go check that out for clues and stuff. |
Вероятно нам стоит поехать проверить на зацепки и все такое. |
If you've lost contact, send men to the front gate to check the... |
Если потеряешь контакт, отправь людей на главные ворота, чтобы проверить... |
We have people to check the roof. |
У нас есть кому проверить крышу. |
And it'll take months to check it without a focus point. |
И понадобятся месяцы, чтобы все проверить, не зная точно, что нужно искать. |
Now Dan has time to check his alibi, and... |
Теперь Дэн успеет проверить его алиби, а также... |
I'll be back to check up on him. |
Я вернусь, чтобы проверить его. |
After the recent tragedy, new safety regulations require us to check all toilets. |
Ввиду недавней трагедии, по новым правилам мы должны проверить каждый туалет на предмет безопасности. |
Sheriff, I think you need to go check it out. |
Шериф, я думаю, вам стоит съездить проверить. |
Jeremy, if you want to check your messages, I can handle it from here. |
Джереми, если нужно проверить сообщения, я дальше справлюсь сама. |
I have to interrogate the homeless guy at the station and check his dump. |
Мне нужно опросить бездомного в участке и проверить его барахло. |
The older brother approached a vehicle parked near their home to check who was inside and was shot twice. |
Старший брат подошел к машине, припаркованной у их дома, чтобы проверить, кто в ней находится, и в него два раза выстрелили. |
Selectively rational, stubborn, uncooperative, maybe you ought to check his leg. |
Выборочно рациональный, упрямый, несговорчивый - Может тебе стоит проверить его ногу. |
Well, assuming you don't have time to check your messages either. |
Ну, предполагая, что у вас Нет Времени Чтобы проверить также свои сообщения. |