Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
I don't know how you don't check if a vertebra is compromised before you drop a screw in it. Не знаю, как можно не проверить состояние костей позвоночника, прежде чем крепить на них винты.
Tap his lungs, send cultures, run cytology for cancer, and check his blood pressure. Анализ жидкости из лёгких, бакпосев, соскоб клеток на рак и проверить давление.
If you don't mind, Mr. Sneijder, we'll take some time to consider your offer and check your facts. Если не возражаете, мистер Снейдер, нам нужно обсудить все и проверить факты.
I Do you want to ring your office to check? Позвоните в свой офис, чтобы проверить.
And as you go up to the door, you know, let's check them off one at time. И когда вы подходите к двери - нужно проверить их все.
So if any of you have any Bhutan travel plans in the nearfuture, you can go check these out. Here are some images fromthat. Если кто-то из вас посетит Бутан в ближайшее время, выможете пойти это проверить. Вот некоторые изображения.
At any moment, Vince or Kelly could get curious and decide to check up on me. В любой момент Винс или Келли могли проверить, чем я занимаюсь.
If you'd like, we've got time enough to pop across to the hotel and check up rooms are okay. Если хочешь, можем пойти в отель, проверить наш номер.
If IP addresses do not coincide or proxy has been detected on "IP and PROXY check" page, if so... you need to check if proxy is turned off in your browser. Если IP адреса не совпадают или у Вас определился при заходе на IP and PROXY check прокси, то Вам нужно проверить отключен ли в браузере Прокси сервер.
Visiting the property once a week, during which we inspect: the general condition of the property, including terraces, bathrooms/toilets, electrical appliances, windows, doors, humidity check, plumbing check. Посещение недвижимости раз в неделю, чтобы проверить общее состояние имущества, в том числе балконы, туалеты/ванные, электрические приборы, окна, двери, нет ли сырости.
We should check again because I'm obviously seeing things incorrectly or not seeing them at all. Нужно проверить еще раз, потому что я совершенно точно не могу ошибаться.
We've tapped into one of the air force's spy satellites to check the traffic to Fort Detrick. Мы обнаружили спутника-шпиона, хотим проверить дорогу в Форт Детрик.
I suppose the only thing now is for me to go and check it out at the bureau de change. По-моему, остаётся только мне пойти и всё-таки проверить обменный пункт.
The inviting club is responsible to check the appropriate hair category, if it is certified on the judge's keycard. Клуб, приглашающий судью, должен проверить лицензию на соответствующую категорию шерсти.
Simply sign in to your account and from there you can check your existing balance or buy more Skype Credit. Чтобы проверить текущий баланс или внести деньги на счет, просто войди в свою учетную запись.
It is easy to check if they do: imagine your picture is standing on a fingerpoint. Проверить просто: "поставьте" ваш снимок на острие карандаша.
Goddard had wanted to check the unit, but radio contact with the PBY had been lost. Годдард хотел проверить состояние реактивного аппарата, но радиосвязь с РВУ не работала.
I can check the registry, see if we got any record of him. Могу проверить записи, может что и попадётся.
You can buy them anyway and check the quantity we have in stock for immediate deliver in the checkout process. Вы можете купить их так или иначе и проверить количество, Сделайте пожалуйста запрос.
So we were just going to go and have a check for his phone. Он хочет проверить, не остался ли телефон на столе.
I'm going to start the "Y" and check the tracheal mucosa. Хочу начать с клеток и проверить трахеальную оболочку.
To check if it had breathed air, he placed a piece of its lung in water to see if it would float-which it did. Чтобы проверить, дышало ли существо воздухом, он поместил часть его лёгкого в воду - плоть всплыла.
The purpose of Agrippa's observation was probably to check the precession of the equinoxes, which was discovered by Hipparchus. Цель наблюдений Агриппы, вероятно, состояла в том, чтобы проверить открытое Гиппархом предварение равноденствий.
Additionally, the list of people for the election is available, complete with tokens so that the voters may check their votes were tallied. Кроме того, доступен список учтённых голосов, чтобы все проголосовавшие могли проверить, принят ли их голос.
You only have to check whether your SCSI hostadapter is supported by Linux (see the hardware database for this). Вам придется только проверить поддерживается ли Линуксом SCSI хост-адаптер (для этого смотри hardware database).