Meanwhile, he walked to the local post office every morning to check for Ono's almost daily telegrams. |
При этом он каждое утро ходил в местное почтовое отделение, чтобы проверить телеграммы от Оно, приходившие практически ежедневно. |
I decided to check myself the locking of this transponder to Prof-7301. |
Я решил сам проверить залочку данного транспондера на Prof-7301. |
Once Setup is complete, you must run a system scan to check the PCпïSs Vista compatibility. |
Когда процесс установки завершен, вам нужно запустить сканирование системы, чтобы проверить совместимость ПК с Vista. |
So I could check, perhaps a demonstration in the history of the saheeh Sirah. |
Так что я могу проверить, возможно, демонстрация в истории Сахих Сира. |
Click in the document, or select the text that you want to check. |
Щелкните внутри документа или выделите текст, который необходимо проверить. |
To activate it simply check the option FormMail-clone cgi function in WHM Tweak Settings from your root. |
Чтобы активировать ее просто проверить вариант FormMail-клон CGI функции в WHM настроить параметры из корня. |
We only got three million more to check. |
Здорово. Осталось проверить всего З миллиона. |
All right, everyone else, downrange to check your targets. |
Так, все остальные, спускаются проверить свои мишени. |
I forgot to check today, Debs. |
Я забыла проверить сегодня, Дебс. |
You can go and check if you like. |
Вы можете проверить, если надо. |
I can always check my calendar. |
Я всегда могу проверить свое расписание. |
That reminds me, We need to check our stock of antibiotics. |
Это напомнило мне, что надо проверить запас антибиотиков. |
See, somebody erased her entering the alley, But they forgot to check the mirror. |
Смотри, кто-то стер, как она входит на аллею, но они забыли проверить зеркало. |
I went back to check and I heard you guys talking. |
Я вернулась проверить и услышала, как вы это обсуждали. |
If you want to check, call the Triple-A. |
Если хотите проверить, позвоните в эвакуаторную службу. |
So first thing before you do anything is check for responsiveness. |
Итак, прежде чем что-то сделать, необходимо проверить реакцию. |
I want to check their dining-car seats for lunch. |
Хочу проверить их места для ланча в вагоне-ресторане. |
Anyone wants to check my math, they're more than welcome to. |
Если кто-нибудь захочет проверить мои расчеты, я буду только рад. |
You have to check the colours for the new issue. |
Ты должен проверить цвета для нового издания. |
I could check the Manhattan end. |
Я мог бы проверить манхэттенский конец. |
I need to check some facts and figures. |
Мне нужно проверить некоторые факты и числа. |
I still think we should check you out for a concussion too. |
Я всё ещё думаю, что надо проверить, нет ли у тебя сотрясения. |
I have to check the equipment in the avionics room. |
Надо проверить оборудование в помещении с электроникой. |
One of us should check security at his house. |
Кто-то из нас должен проверить охрану в его доме. |
It will be me coming to check up on the development of your collection. |
Это буду я, я приеду к вам, чтобы проверить, как идёт ваша работа над коллекцией. |