All I'm asking is for you to check it out. |
Всё, о чём я вас прошу - проверить его. |
You know they can check that? |
Думаешь, они не смогут проверить? |
Why not let me get a small team together and go check it out. |
ћожет разрешите мне собрать небольшую команду и пойти проверить? |
Canadian Navy and Colombian Marines wear different colors and different type shirts, but check this out. |
Моряки канадского и колумбийского флота носят униформу разного цвета и виды рубашки, но проверить стоит. |
We're on Stone Hollow, and we need to check these two roads and circle back around. |
Сейчас, мы на Каменной Лощине, еще нужно проверить парочку этих дорог и по кругу - обратно назад... |
Why don't you check the employee logs, receipts? |
Почему бы вам не проверить учетные записи работников, квитанции? |
Sara, why don't you check the carcass? |
Сара, почему бы тебе не проверить тело. |
Well, I need to check each of the ten guidance modules |
Ну, мне нужно по-отдельности проверить каждую из систем наведения. |
If you really think your dad put your mom on ice, let's just go check it out at lunch. |
Если и впрямь думаешь, что твой папка засунул маму в морозилку, то можем сходить проверить вместо ланча. |
why don't you check th one out? |
Почему бы тебе не проверить его? |
Could you just check one more time? |
Не могли бы вы проверить еще раз? |
this is in wikipedia, so do check it out. |
Это есть в Википедии, можете проверить! |
I need to clear my schedule, we need to check the weather... |
Сначала нужно позвонить, я должна перенести все дела, проверить погоду... |
Don't you want to check your hardware first? |
Не хотите ли сперва проверить технику? |
Can you check our gear and do a signal boost? |
Можешь проверить нашу технику и усилить сигнал? |
Could you go check down in the marine biology lab? |
Можете ли вы пойти проверить вниз в лаборатории морской биологии? |
They send someone to spy on her, to check her temperature? |
Послали кого-то следить за ней, проверить ее температуру? |
Well, I was just going to check some e-mails until you finished getting dressed, mon ami. |
Ну, я как раз собирался проверить почту, пока ты не соберешься, мой друг. |
Why don't you check the credit card statements again? |
Почему бы тебе снова не проверить кредитки? |
I got one more room to check, so I'll come back and get the file in a few minutes. |
Мне нужно ещё одну комнату проверить, так что я вернусь через несколько минут и заберу дело. |
Well, can I at least check his surgical roster? |
Так можно мне хотя бы проверить его график операций? |
It's for the model tomorrow night; we need to check the terrain |
Надо проверить местность для завтрашней тренировки. |
He must check tooth and hoof before settling terms. |
он должен проверить зубы и копыта до принятия решения. |
Maybe I should go check Kathryn's kitchen. |
Может быть мне стоит проверить кухню Кэтрин? |
Now, can you come and check my adding up, please? |
Можешь подойти проверить мои вычисления, пожалуйста? |