| Okay, don't forget to check the janitor's closets. | Хорошо, не забудь проверить кладовку уборщика. |
| Let me do a systems check and make sure all the equipment is working. | Дайте мне проверить все системы и просто убедиться, что все работает. |
| And I thought we should check yours while he was engaged. | И я подумала, что мы должны проверить и ваш. |
| You should have your people check it out. | Ваши люди могут пойти и проверить. |
| You can go check for yourself, but... | Можешь сам сходить проверить, но... |
| I can check my records again, but I'd remember something like that. | Я могу проверить свои записи, но я помню что-то такое. |
| Please. Why don't you check the paper bag, Emily Post. | Почему бы тебе не проверить бумажный пакет, Эмили Пост. |
| Gives him the perfect opportunity to check inside for valuables. | Отличная возможность проверить, есть ли внутри что-то ценное. |
| Just thought I'd check some stuff against The Planet database. | Мне нужно кое-что проверить в базе данных газеты. |
| The existence of such a message is remote, but we should check. | Существование сообщения маловероятно, но мы должны проверить все, что возможно. |
| Something I learned from your grandma, to check if you're still the same. | Этому меня научила твоя бабушка, так можно проверить говоришь ли ты правду. |
| Just wanted to check your security program to see if we located the drive. | Только хотела проверить твою программу безопасности посмотреть, не обнаружено ли местоположение флэшки. |
| You might want to check your security cameras. | Вам стоит проверить свои камеры наблюдения. |
| Well, then we'd better go over there and check 'em. | Ну, тогда нам лучше пойти и проверить. |
| I just wanted to check your temperature. | Я просто хотел проверить твою температуру. |
| We should check psych wards in the area for recent releases. | Надо проверить все психиатрические клиники, кого недавно выпускали. |
| I should check if the girls want a snack. | Мне нужно проверить не хотят ли девочки перекусить. |
| So that's why I asked you how big yours are, to check. | Поэтому я спросила про их размер, чтобы проверить. |
| Poor Ron McKenna - he suspects Vega's drinking, decides to check his locker after the game... | Бедный Рон МакКенна - он ожидал найти у Веги выпивку, решив проверить после игры его шкафчик... |
| If an agent wants to check for a signal, that'll confirm it. | Если агент захочет проверить сигнал, это подтвердит его. |
| If you don't believe me, you can come check my place. | Если вы мне не верите, можете проверить мой дом. |
| My daughter thinks that there might be something here, so I wanted to check it out. | Моя дочь считает, что там что-то есть, и я намерена это проверить. |
| I must check something about the tribunal. | Я должен кое-что проверить о трибунале. |
| I'm sorry, I should check Just in case it's an emergency. | Прости, я должен проверить, вдруг что-то срочное. |
| I thought you wanted the photo to check her clothing... | Я думал, Вы хотели фото, чтобы проверить ее одежду... |