I just couldn't imagine how you'd get it under that suit, but I had to check. |
Я и не думала, что ты смог надеть его под этот узенький костюм, но должна была проверить. |
Can you check local hospitals to see if any comatose patients have gone missing recently? |
Вы можете проверить местные больницы на предмет пропажи пациентов в коме? |
Have you asked everybody else to check all their doings? |
А ты просила всех остальных проверить, что они делали? |
Look it's only me, I'm calling to check up on you. |
Слушай, это я, я звоню, чтобы проверить. |
I just have to check the hooves, to be sure it is sturdy. |
Мне нужно, лишь, проверить его копыта, чтобы убедиться, что он вынослив. |
I heard all this pounding going on. I thought I'd check it out. |
Отсюда идет такой грохот, что я решил, наконец, сам все проверить. |
Maybe she tried to burn them, so check for signs of fires, inside and out. |
Может, она попыталась сжечь ее, надо проверить, остались ли в доме или снаружи следы. |
Next time you want to check up on me, find a different spy because I'm never sleeping with someone already in bed with my mother. |
В следующий раз, когда захочешь проверить меня, найти другого шпиона, потому что я никогда не буду спать с тем, кто уже в постели моей матери. |
We'll need to take Matthew's diaries, check his recent E-mails. |
Мы должны взять ежедневник Мэттью и проверить его недавнюю почту |
But I still wanted to come check this place out, make sure nobody's been digging around, getting ideas. |
Но я все еще хотел проверить это место, убедиться, что никто не копает тут, ничего не распространяет. |
Growing up, I saw firsthand the corrosive power that big business can have, and I am determined to check that. |
Взрослея, я лично видел, какой разрушительной силой обладает крупный бизнес, и я намерен это проверить. |
I think up 3/8, but let me check again. |
думаю. подъемом на 3/8, но дайте мне еще раз проверить. |
Look, can you please just check again? |
Слушайте, можете, пожалуйста, проверить еще раз? |
Tom, could I check your tie again? |
Том, могу я... проверить твой галстук снова? |
What, you want to check my homework? |
Что, хочешь проверить мое домашнее задание? |
Can you check the med-data on my suit? |
Можешь проверить медицинские датчики моего скафандра? |
Can you ask Nina to check for any malpractice lawsuits? |
Попроси Нину проверить доктора в обвинениях в халатности. |
Why don't we check the canteen? |
Почему бы нам не проверить столовую? |
You're welcome to check, if you have time |
Можешь проверить, если у тебя есть время. |
Let's check the pressure, then we're good to go! |
Давайте проверить давление, то мы хорошо идти! |
Look, you obviously wanted to check Neil's alibi, and I told you where he was. |
Вы же явно хотели проверить алиби Нила, я вам сказала, где он был. |
And the entire school was tagged, so we should check and see if any female teachers or employees have failed to show up for work. |
И, раз вся школа была раскрашена, надо проверить, вдруг кто из учительниц или служащих не появился на работе. |
Send a team to check it's still there |
Отправьте команду проверить, что он всё ещё там. |
So it's easy to check when he forgets it? |
Чтобы было легче проверить, когда он забывает имя? |
How did you check it five times? |
И как ты мог пять раз проверить? |