Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
I'll call TSA, have them check airline manifests. Я позвоню в Администрацию транспортной безопасности чтобы проверить декларации авиакомпании.
I have another room to check. Мне нужно проверить еще одну комнату.
I went round to check he was OK. Я заехала проверить. что он в порядке.
We need to check the movements on the suspect, but also of family, friends, associates. Нам нужно проверить перемещения подозреваемого, членов семьи, друзей, коллег.
So, nothing dramatic, I just have to check... Так что, ничего драматического. Я только должен проверить...
Just have to check whether something could be even better. Только хочу проверить, может ли что-то быть лучше.
James got a call to check this U.R.L. Джеймс получил звонок с указанием проверить этот адрес.
You can check if you want; my finger prints are everywhere. Вы можете проверить если хотите, мои отпечатки пальцев повсюду.
We have to check just to make sure no one's sending you any edibles. Мы должны проверить, чтобы убедиться, что никто не присылает съестное.
I just wanted to check and see if you had a chance to write to your parents yet. Я просто хотела проверить и узнать, была ли у тебя возможность написать родителям.
For starters, you could check the luggage compartment for me. Для начала ты могла бы проверить багажное отделение.
Remind me to check your prescriptions later. Напомни мне проверить твои рецепты позже.
Stay while I check the contents. Останьтесь... Я должен проверить содержимое.
I'll get Chris to check them out, if he's still talking to me. Скажу Крису проверить их, если он все еще разговаривает со мной.
Come with me, and check it all out. Давай ты пойдёшь со мной, чтобы всё проверить.
And don't forget, check the right mirror. И не забудьте проверить правое зеркало.
He should check to see if anything has been stolen. И он должен будет проверить все ли на месте.
He wanted to check his notes against mine. Он хотел проверить, не у меня ли остались его конспекты.
There's a BE on Berkeley if you want to check it out. Это ограбление на Беркли, хочешь его проверить.
The last batch is still cooking, but check this. Последняя партия все еще созревает, но нужно ее проверить.
Detective frost, can you check Lanford's Детектив Фрост, вы не могли бы проверить Лэнфорда...
When I went out to check, she was gone. Когда вышел проверить, она исчезла.
I just thought I'd check since Jordan had paged me three times. Я просто должна была проверить, раз уж Джордан трижды меня вызвала.
If you like, I can pop ahead and check them out. Если вам нравится, Я могу поп вперед и проверить их.
I had to check what I was getting into. Я должен был проверить, во что ввязываюсь.