~ No, I don't think so, but we could check the house. |
Нет, не думаю, но мы могли бы проверить дом. |
Shall we go and check it out? |
Может, нам пойти и проверить? |
But they were shorthanded, budget cuts... so they asked us to go and check it out. |
Но у них недостаток сотрудников, им урезали бюджет, поэтому они попросили нас пойти и проверить это. |
How do I check for a wire? |
Как мне проверить, есть на тебе бронежилет? |
Don't you want to check us for weapons? |
Не хотите проверить нас на наличие оружия? |
So as the other half can check up whether they've been at it or not. |
Чтобы проверить, хорошо ли они себя ведут. |
Can you, maybe, check the book for us? |
Ты могла бы проверить по учебнику? |
Well, given the texts we found on Carolyn Decker's phone, we may only have to check one name. |
Учитывая смс, которые мы нашли в телефоне Кэролин Декер, возможно, нам придется проверить только одно имя. |
Not like it would've made any difference, but we should've check you for bites and scratches. |
Не то, что это что-нибудь изменило, но мы должны были проверить тебя на укусы и порезы. |
No one thought to check if it was empty? |
Никто и не подумал проверить, была ли она вообще пуста? |
I'd have to check but I'm sure he's been gone from here more than a year. |
Нужно проверить, но я уверена, что он уже больше года здесь не работает. |
to check she's done it. |
проверить, она ли это сделала. |
You know, if you want to check me or look me up, it's on the Internet. |
Знаете, если вы хотите проверить меня или найти обо мне информацию, все это есть в интернете. |
All right, we need to check their bank accounts for any cash withdrawals in the $15,000 arena. |
Ладно, нам надо проверить их счета на предмет списания 15 тысяч. |
Can you check Josie and Braydon Leddy, L-e-d-d-y? |
Вы можете проверить Джози и Брейдон Лейддис? |
If you could just check one more name? |
Не могли бы вы проверить еще одно имя? |
You can... you can check the shipping. |
Вы можете... вы можете проверить доставку. |
'That's where all the men go to laugh at the rest of us 'who can't check the brake fluid or shoot a baboon. |
'Это там где все мужики собираются, чтобы высмеивать остальных нас, 'кто не может проверить тормозную жидкость и завалить бабуина. |
only one other place I can check. |
Мне осталось проверить только одно место. |
Why don't you check your servers? |
Почему бы тебе не проверить свои серверы? |
We'd better, if only to check Lady Rose isn't getting in too deep. |
Да, хотя бы чтобы проверить, не слишком ли увлеклась леди Роуз. |
Not sure yet, let me check it out first? |
Не знаю, но, позвольте мне проверить? |
You really don't trust me if my background check's going back that far. |
Видимо, ты мне совсем не доверяешь, если решил проверить даже детские годы. |
For this reason, the driver was not in a position to check the accuracy of the goods manifest and made a corresponding reservation on the CMR consignment note. |
По этой причине водитель не мог проверить точность грузового манифеста и сделать соответствующую оговорку в накладной КДПГ. |
The Working Party was requested to check carefully the new revised version of annex 1 to ATP it had adopted at its previous session. |
Рабочей группе было предложено тщательно проверить новый вариант пересмотренного приложения 1 к СПС, принятый Группой в ходе ее прошлой сессии. |