| ~ No, I don't think so, but we could check the house. | Нет, не думаю, но мы могли бы проверить дом. |
| Shall we go and check it out? | Может, нам пойти и проверить? |
| But they were shorthanded, budget cuts... so they asked us to go and check it out. | Но у них недостаток сотрудников, им урезали бюджет, поэтому они попросили нас пойти и проверить это. |
| How do I check for a wire? | Как мне проверить, есть на тебе бронежилет? |
| Don't you want to check us for weapons? | Не хотите проверить нас на наличие оружия? |
| So as the other half can check up whether they've been at it or not. | Чтобы проверить, хорошо ли они себя ведут. |
| Can you, maybe, check the book for us? | Ты могла бы проверить по учебнику? |
| Well, given the texts we found on Carolyn Decker's phone, we may only have to check one name. | Учитывая смс, которые мы нашли в телефоне Кэролин Декер, возможно, нам придется проверить только одно имя. |
| Not like it would've made any difference, but we should've check you for bites and scratches. | Не то, что это что-нибудь изменило, но мы должны были проверить тебя на укусы и порезы. |
| No one thought to check if it was empty? | Никто и не подумал проверить, была ли она вообще пуста? |
| I'd have to check but I'm sure he's been gone from here more than a year. | Нужно проверить, но я уверена, что он уже больше года здесь не работает. |
| to check she's done it. | проверить, она ли это сделала. |
| You know, if you want to check me or look me up, it's on the Internet. | Знаете, если вы хотите проверить меня или найти обо мне информацию, все это есть в интернете. |
| All right, we need to check their bank accounts for any cash withdrawals in the $15,000 arena. | Ладно, нам надо проверить их счета на предмет списания 15 тысяч. |
| Can you check Josie and Braydon Leddy, L-e-d-d-y? | Вы можете проверить Джози и Брейдон Лейддис? |
| If you could just check one more name? | Не могли бы вы проверить еще одно имя? |
| You can... you can check the shipping. | Вы можете... вы можете проверить доставку. |
| 'That's where all the men go to laugh at the rest of us 'who can't check the brake fluid or shoot a baboon. | 'Это там где все мужики собираются, чтобы высмеивать остальных нас, 'кто не может проверить тормозную жидкость и завалить бабуина. |
| only one other place I can check. | Мне осталось проверить только одно место. |
| Why don't you check your servers? | Почему бы тебе не проверить свои серверы? |
| We'd better, if only to check Lady Rose isn't getting in too deep. | Да, хотя бы чтобы проверить, не слишком ли увлеклась леди Роуз. |
| Not sure yet, let me check it out first? | Не знаю, но, позвольте мне проверить? |
| You really don't trust me if my background check's going back that far. | Видимо, ты мне совсем не доверяешь, если решил проверить даже детские годы. |
| For this reason, the driver was not in a position to check the accuracy of the goods manifest and made a corresponding reservation on the CMR consignment note. | По этой причине водитель не мог проверить точность грузового манифеста и сделать соответствующую оговорку в накладной КДПГ. |
| The Working Party was requested to check carefully the new revised version of annex 1 to ATP it had adopted at its previous session. | Рабочей группе было предложено тщательно проверить новый вариант пересмотренного приложения 1 к СПС, принятый Группой в ходе ее прошлой сессии. |