Английский - русский
Перевод слова Check
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Check - Проверить"

Примеры: Check - Проверить
(sighs) I think we should check his alibi. Думаю, стоит проверить его алиби.
Rebecca asked me to check all the windows for drafts around the school. Ребекка просила меня проверить все окна в школе на сквозняки.
So we're going to Bolivia to check it out. Так что мы отправимся в Боливию это проверить.
The least we can do is check it out. Меньшее, что мы можем сделать, - проверить ее.
Keep this area secure; we want to check it again. Обеспечьте охрану территории, мы хотим всё ещё раз проверить.
Well, it looks all right, but, you know, better double check. Ну, выглядит хорошо, но, ты знаешь, лучше проверить дважды.
Okay, guys, but we got to check him out. Ладно, ребята, это надо проверить.
I should really check the other images on the video, see what I can figure out. Мне действительно стоит проверить остальные изображения с записи, может, я смогу что-нибудь выяснить.
To check the database for Leo's work. Проверить базу данных о работе Лео.
They all look D.O.A., but we need to check vitals. Они выглядят мёртвыми, но нужно проверить жизненные показатели.
One moment, let me check one moment. Минуточку, дайте мне проверить одну вещь.
Think maybe a background check is in order. Думаю, может, её не помешало бы проверить.
My guess is she heard something, went to check it out, and discovered you. Думаю, она услышала что-то, пошла проверить и нашла тебя.
I mean, I'd have to check my notes. Но мне надо проверить свои записи.
No, I said I had to check my notes. Нет, я сказал, что должен проверить записи.
Now, last June, Newton had us check him out. В прошлом июне Ньютон просил нас проверить его.
We just need to check the serial numbers and make sure you're using the same weapon. Мы должны проверить серийные номера и удостовериться, что у вас то самое оружие.
Well, you need to check your facts, Jack, because we are museum heroes. Ну, тебе нужно проверить факты, Джек, потому что мы музейные герои.
We can check that for ourselves, thank you. Мы и сами можем проверить, спасибо.
We need to check footage going back to the first of April. Нам нужно проверить записи с начала апреля.
I think we should go check it out. Я думаю нам стоить пойти, проверить.
I just went there to check him out. Я пошел туда, чтобы просто проверить его.
We'll have Dr. Hodgins check them for microscopic particulates. Мы попросим Ходженса проверить их на микроскопические частицы.
I have to check the sonic shower relays. Мне нужно проверить реле акустического душа.
Still doesn't hurt to check it out. Тем не менее, не повредит проверить его.