Once I spell check it, it'll be ready for my admiring public. |
Теперь осталось проверить правописание, и торт для восхищенной публики готов. |
We can go to rosarito, check some cars. |
Можем пойти в Розарито, проверить машины. |
Somebody's got to go down and check to see if the sharks are fluorescent. |
Кто-то должен погрузиться и проверить, светятся ли акулы. |
I had forensics check it out. |
И я сказал судмедэкспертам проверить её. |
We should check it's okay for Father Razor on Thursday. |
Нужно проверить, устроит ли четверг отца Разора. |
Excuse me, I have to check the car for a minute. |
Простите, мне надо кое-что проверить в машине. |
I didn't think it was important check that. |
Я не подумал, что это нужно проверить. |
Before we could check the ship, hundreds of containers were sent around Norway. |
Прежде чем мы смогли проверить судно, несколько сотен контейнеров уже было отправлено в разные города Норвегии. |
We must check the garage, his watch... |
Нам нужно проверить его старые часы. |
You'll be able to check your messages on breaks. |
Вы сможете проверить сообщения во время перерывов. |
We'll need to check it for fingermarks. |
Надо проверить её на отпечатки пальцев. |
I had Dan go and check it out. |
Я отправила Дэна, чтобы проверить это. |
Unless you want to check Lucifer's closet for the match. |
Если только ты не хочешь проверить шкаф Люцифера на совпадения... |
Just got one more thing to check. |
Просто мне нужно еще кое-что проверить. |
They can check that the announced result of the election is the correct one. |
Они могут проверить, что опубликованный результат выборов является точным. |
We have access to a computer, if you'd like to check for yourself. |
У нас есть доступ к компьютеру, если хотите сами проверить. |
We need to check that boy's alibi. |
Нам нужно проверить алиби этого паренька. |
So when you come to TEDGlobal, you can check it out. |
Так что, когда будете на TEDGlobal, можете проверить. |
Well, I'd better check it out. |
Ну, лучше все же проверить... |
Because I must have time to check the rigging on both towers. |
Потому что у меня должно быть время проверить крепление на обеих башнях. |
I need you to check something down on 37th. |
Тебе надо кое-что проверить на 37-й улице. |
I wanted to check up on your progress while the bones are being cleaned. |
Хотел проверить, как ты продвигаешься, пока очищают кости. |
I need to check you haven't gone hypothermic. |
Мне нужно проверить, если у тебя гипотермия. |
We'll need to check your pockets, bags, coats... |
Мы должны проверить ваши карманы, сумки, пальто... |
At least we have time to check his alibi. |
Как бы там ни было, нам необходимо проверить его алиби. |