| I heard weird noises coming from patrick's room, So I went to check it out. | Я слышала странный шум, доносившийся с комнаты Патрика, поэтому я пошла проверить. |
| We might want to check the smoke alarms. | Мы могли бы проверить пожарную сигнализацию. |
| I went to check and then saw them out of the back. | Я пошел проверить и увидел их в переулке. |
| I got McLeash to check all 10 possibilities. | Я поручил МакЛишу проверить все десять вариантов. |
| Blood pressure and a check of your stitches, Colette. | Нужно измерить давление и проверить швы, Колетт. |
| She's come to check everything's ready for my little bun. | Она пришла проверить, всё ли готово для моего маленького пончика. |
| I thought you must've come to check up on my map reading. | Я решила, что вы, должно быть, пришли проверить, как я читаю карту. |
| This is so rare, I want to check something. | Такое редко бывает, мне надо кое-что проверить. |
| As soon as you clock out of here, we can go check that out. | Как только ты закончишь работать здесь, мы можем съездить проверить. |
| Maeve, we need you to check the lights. | Мэйв, ты нам нужна, чтобы проверить свет. |
| You all need to check your heads. | Вам всем надо проверить свои головы. |
| I'll ask Shirly to check it first thing tomorrow. | Я попрошу Ширли проверить это завтра утром. |
| Maybe you ought to check his leg. | Может тебе стоит проверить его ногу. |
| He did not ask us to check into their partners. | Он не просил проверить их партнеров. |
| I suggest that you take her to a specialist for a check up. | Думаю, вам следует... показать её специалисту и проверить, в чём дело. |
| Help me first before you check his pulse. | Помоги мне перед тем, как проверить его пульс. |
| She thought to check the tray in the player and saved the day. | Она предложила проверить лоток для дисков и спасла день. |
| You can check for particulates back at the lab. | Можете проверить наличие частиц, вернувшись в лабораторию. |
| I'm just here to check up on our little arrangement. | Я тут просто, чтобы проверить наше соглашеньице. |
| And we have to check up on the health of the other survivors, too. | И ещё нужно проверить как здоровье у остальных уцелевших. |
| And then she asks me to check her. | А потом просит меня проверить её. |
| You can check the accounts if you like. | Можете проверить счета, если хотите. |
| Everyone all together, check who's behaving normally. | Все вместе, проверить, кто ведет себя обычно. |
| Maybe we should check for diabetes. | Может быть, надо проверить на диабет. |
| You know, the pilot's supposed to check this before the jump. | Ты знаешь, пилот должен был проверить его, прежде чем прыгать. |