Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Buddy - Приятель"

Примеры: Buddy - Приятель
I got a Buddy at the courthouse. У меня есть приятель в суде.
Here Buddy, end Raj's story. Эй приятель, конец истории Раджа.
Buddy show her Suri's love and then see she'll never even look at another Raj. Приятель, покажи ей любовь Сури и она никогда не посмотрит на другого Раджа.
Buddy, you left your civil rights on the other side of the Hudson. Приятель, ты оставил свои гражданские права на другой стороне Гудзона.
Buddy, you never even let a girl stay the night. Приятель, ты никогда не позволяешь остаться девушке даже на ночь.
Buddy said people were in line for miles to get their share. Приятель сказал, люди выстроились на мили, чтобы получить свою долю.
Buddy of mine, makeup guy, showed me how to do this. Мой приятель, гример, показал мне, как это нужно делать.
Buddy, you've got a history of forcing yourself On women who don't want you. Приятель, за тобой тянется долгая история принуждения женщин, которые не хотят тебя.
Buddy, next time, lower the volume. Приятель, в следующий раз убавь громкость.
Buddy, just so you know, uh, the brake's the square pedal on the left. Приятель, просто чтобы ты знал, тормоз - это такая прямоугольная педалька слева.
Buddy - we are not into that. Приятель - мы не за этим.
Buddy, just trust me and do it. Приятель, просто поверь мне и сделай это.
Don't worry, Buddy, you'll be safe up here. Не переживай, Приятель, здесь ты будешь в безопасности.
Buddy of mine was a navy chaplain, and he started a homeless outreach program. Мой приятель был морским капелланом, начал программу помощи бездомным.
Buddy take a look at those sideburns. Приятель, посмотри на эти баки.
Buddy, I know you're upset. Приятель, я знаю ты расстроен.
Buddy, if it takes the edge off, I am good to go. Приятель, если оно расслабляет, я готова начать.
Buddy, I never doubted ya. Приятель, я в тебе не сомневался.
We went over that in practice yesterday, Buddy. Мы как раз проходили это на вчерашней тренировке, приятель.
Buddy, I used to be the system. Приятель, я и был системой.
Buddy, look at the peaceful blue ocean. Приятель, посмотри на мирную синеву океана.
Buddy, everybody wants the girls' addresses. Приятель, а кто не хочет.
Buddy, I'm Devin Lodge. Приятель, я - Девин Лодж.
Buddy, I got zombies putting arms through doors All over Manhattan. Приятель, у меня тут зомби, просовывающие руки через двери по всему Манхэттену.
Buddy, I could do the same thing for you. Приятель, можно заняться этим и с тобой.