Your, um, your buddy with the arrows was at Russo's last night. |
Твой, эээ, приятель со стрелами был прошлой ночью у Руссо. |
Time to pay the Piper, buddy. |
Пора платить по счетам, приятель. |
His buddy Phil was getting ticketed for speeding in Issaquah when they were supposed to be together. |
Его приятель Фил был оштрафован за превышение скорости в Иссакуа, когда они типа были вместе. |
This is how we play in the big leagues, buddy. |
Так мы играем в большой лиге, приятель. |
Easy with the shake there, buddy. |
Приятель, легче дави ему руку. |
But, Attinger, buddy, for both our sakes, you need to deliver the Seed. |
Но Аттинджер, приятель, ради нас обоих. ты должен доставить Зерно. |
All right, you go grab your stuff, buddy. |
Так, беги за своими вещами, приятель. |
Hey, buddy. I miss you, too. |
Привет, приятель, я тоже скучала. |
Uh, yeah, sure, buddy. |
А, да, конечно, приятель. |
I know, buddy, it hurts. |
Знаю, приятель, это больно. |
Hey, buddy... come with us, please. |
Эй, приятель, пройдём с нами. |
All right, check it out, buddy... |
Так, посмотри-ка на это, приятель. |
Your buddy got her in the car without your help. |
Ваш приятель забрал её, без вашей помощи. |
Cyril, let's get that sweater vest off, buddy. |
Сирил, давай-ка снимем этот жилет, приятель. |
Sorry buddy, had to thin out the herd. |
Прости, приятель, но я покинул стаю. |
You're preaching to the choir, buddy. |
Да уж, я с тобой согласен, приятель. |
Yeah, I got you, buddy. |
Да, я тебя слышу, приятель. |
Seems your delusional little buddy's upgraded to hunters. |
Похоже, что ваш маленький бредящий приятель переключился на охотников. |
Oh, I beg to differ, buddy. |
Замечу, что есть разница, приятель. |
I like the string, buddy. |
Мне нравится твоя фенечка, приятель. |
Yeah, that was a buddy of mine from special ops. |
Да, это был мой приятель из спецподразделения. |
My buddy put me in touch with a guy from curtis' unit. |
Мой приятель познакомит меня с одним из подразделения Куртиса. |
Hey, Roger, it's your old buddy, Hawk. |
Эй, Роджер, это я, твой старый приятель, Хоук. Открывай. |
I'm just trying to find the right applicant, buddy, that's all. |
Я просто пытаюсь найти того самого кандидата, приятель, это всё. |
And remember, buddy, pace yourself. |
И помни, приятель, переступи через себя. |