Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Buddy - Приятель"

Примеры: Buddy - Приятель
Let's go, buddy, we don't want to be late. Идем приятель, мы же не хотим опоздать.
It is a cheap gold watch, buddy. Это дешёвые золотые часы, приятель.
Look at me, buddy, you made your point today. Посмотри на меня, приятель, ты высказался сегодня.
I need your input, buddy. Мне нужно твоё мнение, приятель.
Call me when she's there, buddy. Позвони мне когда она будет там, приятель.
Hey, dude, good decision, buddy. Чувак, хорошее решение, приятель.
Hey, I'm a little busy here, buddy. Эй, приятель, я здесь немного занят.
I have a buddy in advertising who hires photographers. У меня есть приятель в рекламе, который нанимает фотографов.
Okay, buddy, time is up. Ну все, приятель, время вышло.
You don't look so good, buddy. Ты выглядишь не очень хорошо, приятель.
Well, she probably had to go to the garage early, buddy. Ну, она наверное пошла в гараж пораньше, приятель.
That'd be her and me, buddy. Я еду с неё, приятель.
Hey, buddy, I'm gonna borrow your mom for a second. Эй, приятель, я одолжу твою маму, на секунду.
I'm not kissing you£ buddy. Я не целую тебя, приятель.
D-Hop is the younger one and his buddy is called Franklin. Ди-хоп который помладше, и его приятель Франклин.
The manager at ace sporting goods... your buddy... Менеджер из спортивных товаров... твой приятель...
Poterpi, buddy,? Only by late evening. Потерпи, приятель, доберёмся лишь поздно вечером.
Take your medicine then, buddy. Тогда прими своё лекарство, приятель.
This is so much bigger than your buddy Howard Stark. Это намного больше, чем твой приятель Говард Старк.
He'd be proud of you, buddy. Он бы гордился тобой, приятель.
Listen, buddy, I've had about enough of your tone. Послушай, приятель, меня уже порядком "достал" твой тон.
It's called taste and standards, buddy. Это называется вкусы и стандарты, приятель.
You should've waited for the priest, buddy. Тебе стоило подождать священника, приятель.
Ah, here's my buddy. О, вот и ты, приятель!
You checking out my girlfriend, buddy? Ты чего это смотришь на мою девушку, приятель?