Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Buddy - Приятель"

Примеры: Buddy - Приятель
Why can't your buddy come down here to Texas and fish? 'Cause the Big Horn Mountains ain't in Texas. Почему же твой приятель не может приехать сюда в Техас и порыбачить? Потому что в Техасе нет Большой Рогатой горы.
Hey, buddy, how'd it go? Эй, приятель, как всё прошло?
So... what do you think, buddy? Итак... что скажешь, приятель?
Hey, it's your buddy John! Эй, это - ваш приятель Джон!
I'll see you at the finish line, buddy! Жду тебя на финише, приятель!
This prison buddy... ed give you a name? Этот приятель по тюрьме... Эд называл его имя?
I tell you what, buddy, it don't get much better than this. Вот, что я тебе скажу, приятель, я не знаю ничего лучше, чем это.
First date, huh, buddy? Первое свидание, да, приятель?
You sure about that... buddy? Ты уверен в этом... приятель?
Hey, buddy, look, if she really is the girl of your dreams, then you have to let her know. Эй, приятель, слушай, если она и правда девушка твоей мечты, то ты должен дать ей об этом знать.
I've never had to win a girl back, buddy, so I stopped by the store on the way here. Мне никогда не приходилось отвоевывать девушку, приятель, поэтому по дороге я заехал в магазин.
I had a buddy in the gang unit take a look at them. Мой приятель из отдела по борьбе с организованной преступностью, взглянул на них.
Hey, Corbett, where are you, buddy? Корбет, где ты, приятель?
Hey, you need something, buddy? Эй, хочешь что-нибудь, приятель?
So you and your deaf buddy just decided to break into dad's office? Итак ты и твой глухой приятель. просто решили проникнуть в офис отца?
Well, glad to be here, buddy. Давай, Боб. Помогай, приятель.
Ricky, good to meet you, buddy! Рикки, рад видеть тебя приятель!
So, it's time, you know, to get back in the game, buddy. Так что время пришло вернуться в игру, приятель.
Oh, it's okay, buddy. Оу, все в порядке, приятель
Hey, buddy, maybe a diaper here? Эй, приятель, может, подгузник оденешь?
It's just not worth it, buddy. Все не так уж и плохо, приятель.
Well, buddy, I guess it's you and me. Ну, приятель, остались только ты и я.
Hey, eyes on me, buddy! Эй, смотри на меня, приятель!
Hey buddy, you okay? - Yeah. Эй, приятель, ты в порядке?
Kevin, where are you, buddy? Кевин, приятель, ты где?