You're my buddy, but go away. |
Ты мой кореш, но уходи. |
My buddy, Dr. Rush, Shlomo. |
Мой кореш, доктор Раш. Шломо. |
My buddy Edgar shot this at the AMC. |
Мой кореш Эдгар снял его в кинотеатре. |
That his good buddy, Kale, tortured and murdered him. |
Что его кореш, Кел, замучил его и убил. |
I've got a buddy who works in his studio in New York. |
Мой кореш работает на его студии в Нью-Йорке. |
Oh, he's your buddy now. |
О, так он теперь твой кореш. |
Uh, my buddy Arnold is DJ'ing. |
Диджей - мой кореш, Арнольд. |
Yeah, I can't wait to see you either... buddy. |
Да, я тоже не могу дождаться встречи... кореш. |
Hey, what's going on, buddy? |
Здоров, как оно, кореш? |
Who says he's my buddy? |
Кто сказал, что он мой кореш? |
Donnie, this isn't funny, untie me, buddy. I can't tie you. |
Донни, это не смешно, ты должен развязать меня, кореш. |
Look, I know zook's your buddy and you don't want him to be guilty, but he's our guy. |
Слушай, знаю, Зук - твой кореш, и ты не хочешь, чтобы он был виновен, но он наш клиент. |
Old buddy from Annapolis. |
Да, Джимми Вилсон. Старый кореш из Аннаполиса. |
Isabelle's my buddy. |
Да, Изабель - мой кореш... |
You sure about that, bunk buddy? |
Ты уверен, кореш? |
This is your holiday, buddy. |
Это твой праздник, кореш. |
This is my buddy Rusty Cartwright. |
Этой мой кореш Расти Картрайт. |
There's best buddy of mine. |
А вот и мой лучший кореш |
My buddy Tim figured it out. |
Мой кореш Тим это выяснил. |
Don't blame yourself, buddy boy. |
Не вини себя, кореш. |
That's my buddy Benjamin. |
Это мой кореш Бенджамин. |
Hey, thanks, buddy. |
Эй, спасибо, кореш. |
I'm your only buddy. |
Я твой единственный кореш. |
That moonwalk back there was streets ahead, buddy. |
Твоя "лунная походка" там - это нечто, кореш. |
The Roman Empire, buddy, was facing several issues, guy, as it reached a new millennium, friend... |
Римская империя, приятель, столкнулась с различными трудностями, кореш, в начале нового тысячелетия, дружище... |