| No, can't help you, buddy. | Ничем не могу помочь, приятель. |
| Well, buddy, none of us do. | Ну, приятель, как и всем нам. |
| Now, your buddy, that was the problem, he wasn't reasonable. | А вот ваш приятель проблемный, он не был благоразумным. |
| Hey, buddy, I was there too. | Эй, приятель, я был там тоже. |
| He was hedging his bets on the day when his hunting buddy Landry would double-cross him. | Он подстраховался на тот случай, если его приятель по охоте Лэндри решит предать его. |
| Oh, hope you like strong beer, buddy. | Надеюсь, ты любишь крепкое пиво, приятель. |
| It's not a full lunch, buddy. | Я не на весь обед, приятель. |
| Hey, uh, buddy, I got you a little present. | Эй, приятель, у меня для тебя небольшой подарок. |
| Okay, buddy, time for bed. | Так, приятель, пора спать. |
| I've seen it, buddy. | Я видел его в работе, приятель. |
| Hey, buddy, it's the police. | Эй, приятель, это полиция. |
| I got a buddy who smells like that. | Мой приятель пахнет точно так же. |
| Yo, order a drink or take a hike, buddy. | Слышь, заказывай выпивку или проваливай, приятель. |
| Yeah, welcome home, buddy. | Да, с возвращением, приятель. |
| That's just what I was thinking, buddy. | Как раз об этом подумал, приятель. |
| Oh, buddy... no more questions tonight. | Нет, приятель... больше никаких вопросов сегодня. |
| Oh, come on, buddy. | Ой, да ладно, приятель. |
| Take a good look at me, buddy. | Хорошенько посмотри на меня, приятель. |
| I got a buddy who works in security. | Один мой приятель работает в охране. |
| His buddy then, handsome guy with a scar. | Тогда его приятель, симпатяга со шрамом. |
| Sorry, buddy, I'm just kidding. | Извини, приятель, я просто шучу. |
| Oh, not you, buddy. | О, я не имел ввиду тебя, приятель. |
| Hey, you can't go in there, buddy. | Эй, тебе туда нельзя, приятель. |
| Hey, I guess your buddy Tucker can do the weather. | Полагаю, твой приятель Такер может взять погоду. |
| Your buddy Nelson is busy at the moment. | Твой приятель Нельсон сейчас немного занят. |