Yeah. I got nothing either, buddy. |
Да, я тоже этого не понимаю, приятель. |
I love you, too, buddy. |
Я тебя тоже люблю, приятель. |
She's not going for it, buddy. |
Она не будет этого делать, приятель. |
You are all set, buddy. |
Вот ты и собран, приятель. |
I'm just gonna need your bankroll now, buddy. |
Мне нужны лишь твои деньги, приятель. |
That's what I've been saying, buddy. |
Об этом я тебе и говорил, приятель. |
No, buddy, that's a ball. |
Нет, приятель, это мяч. |
I've been there, buddy. |
У меня тоже такое было, приятель. |
Bobby, he wasn't just a poker buddy. |
Бобби, он был не просто приятель по покеру. |
Oh, don't worry, buddy. |
О, не волнуйся, приятель. |
You're not going anywhere, buddy. |
Ты никуда не пойдешь, приятель. |
My buddy Enzo kept this as a souvenir. |
Мой приятель Энзо оставит это в качестве сувенира. |
I need you and your Xbox buddy to run an errand for me. |
Мне нужен ты и твой приятель, чтобы выполнить поручение для меня. |
They've passengered theirselves into the beautiful citizens of Mystic Falls like your buddy Mr. Sikes. |
Они переселили себя. в прекрасных жителей Мистик-Фоллс. как твой приятель мистер Сайкс. |
Good to see you, too, buddy. |
Тоже рад тебя видеть, приятель. |
Yeah, it's okay, buddy. |
Да, все в порядке, приятель. |
Enjoy the science fair, buddy. |
Не скучай на уроках, приятель. |
In fact, buddy, you're gonna have to leave your camera here with your friends. |
Вообще-то, приятель, тебе надо оставить камеру у своих друзей. |
There you are, little buddy. |
Ой, вот ты где, приятель! |
I'm sorry, buddy... no offense. |
Извини, приятель... без обид. |
Hey, buddy, I got 75 bucks right here. |
Эй, приятель, у меня с собой 75 баксов. |
Most importantly, I got you, buddy. |
Самое главное, я повстречал тебя, приятель. |
Hey, we know each other, buddy. |
Эй, мы все знаем друг друга, приятель. |
So was his buddy Zach Anderson. |
Как и его приятель Зак Андерсон. |
Yeah, see you after school, buddy. |
Ага, увидимся после школы, приятель. |