Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Приятель

Примеры в контексте "Buddy - Приятель"

Примеры: Buddy - Приятель
I'm sorry, buddy, we already got a pretty great Spider-Man. Извини, приятель, но у нас уже есть прикольный Спайдермен.
Hey, buddy, I get that you're bummed. Эй, приятель, понимаю, что ты в пролете.
Okay, buddy, you're going to have to try something. Ладно, приятель, ты должен хоть что-то попробовать.
I'm guessing it's our buddy Nigel. Думаю, это наш приятель Найджел.
You'll know what I'm talking about one day, buddy. Когда-нибудь ты мня поймешь, приятель.
A buddy of mine let me borrow it. Мой приятель позволил мне взять его.
Your buddy Dale has lived a year with a liberal fornicator. Твой приятель Дейл жил целый год со свободомыслящим блудником.
I got a buddy who can get us seats behind home plate. Мой приятель поможет достать хорошие места.
Oh, it's okay, buddy. О, все нормально, приятель.
You shovel the stuff all day, buddy. Ты разгребаешь такие же целыми днями, приятель.
I ain't got no more chances, buddy. Нет у меня больше шансов, приятель.
I got a buddy of mine checking in on that. Один мой приятель за ней присмотрит.
Bernie, buddy, I give you a rainbow. Берни, приятель, я дарю тебе радугу.
Hey look here, it's a buddy of mine. Эй, народ, взгляните сюда, это мой приятель.
Hey, buddy, um, I'm not sure this is healthy. Хм, приятель, ну, я не уверен что это полезно.
Yeah, everybody makes mistakes, buddy. Ага, все ошибаются, приятель.
I'm sorry I hit you, buddy. Прости, что ударил тебя, приятель.
Sorry, buddy, I was there. Прости, приятель, я первый пришел.
Look, buddy, at the moment we're the only cover you've got. Слушай, приятель, в настоящий момент я твое единственное прикрытие.
My buddy, Luxem, ran the lab on your nylon. Мой приятель, Лаксем, проверил твой нейлон.
I'm just asking you to give me a chance here, buddy. Я просто прошу дать мне ещё один шанс, приятель.
Your buddy Ward just kidnapped a private investigator that Zoe Blyer hired. Твой приятель Уорд, только что похитил частного детектива, которого наняла Зои Блайер.
See something you like, buddy? "Что смотришь, приятель, понравился?"
Your 50 bucks is somewhere over France now, buddy. Твои 50 баксов сейчас где-то над Францией, приятель.
Listen, buddy, it's late. Послушай, приятель, уже поздно.