| That's the way newborn babies look, buddy. | Вот так выглядят новорожденные, малыш. |
| Get your own seat, buddy. | Сядь на своё место, малыш. |
| I missed you, little buddy. | Я скучал по тебе, малыш. |
| Yeah, it's all over, little buddy. | Все, все прошло, малыш. |
| I promise to love you, buddy. | Я обещаю любить тебя, малыш. |
| Hey, buddy, it's me. | Привет, малыш, это я. |
| Hey, buddy, you're gonna be okay. | Малыш, ты будешь в порядке. |
| Get your arm over my shoulder, buddy. | Закинь мне руку на плечо, малыш. |
| Come on, Cody, little buddy. | Давай, Коди, давай, малыш. |
| I'm not bailing you, little buddy. | Я не собираюсь тебя, малыш. |
| OK, buddy, go get your shoes. | Ладно, малыш, иди обувайся. |
| Okay, come here, little buddy. | Ну ладно, иди сюда, малыш. |
| Stefan, get in the car, buddy. | Стефан, сядь в машину, малыш. |
| Your mom likes you, buddy. | Твоя мама любит тебя, малыш. |
| You don't have to swing at every one, buddy. | Не нужно замахиваться каждый раз, малыш. |
| Hey, Zach, let's go, buddy. | Эй, Зэк. Идём, малыш. |
| Can you give us a minute, buddy? | Можешь дать нам минутку, малыш? |
| Hey, buddy, why don't you go back upstairs? | Малыш, почему бы тебе не побыть наверху? |
| Hey buddy. Daddy's had a little bit of a day. | Это что, пап? - Привет малыш. |
| Tommy. - You OK, buddy? | Томми, ты в порядке, малыш? |
| Hey, buddy, what's going on? | Привет, малыш, что случилось? |
| Hey, buddy, what ya doin'? | Эй, малыш, что там у тебя? |
| Hey, buddy, listen, um, I gotta work, so Beth's gonna take you on the bike ride, OK? | Привет, малыш. Слушай, мне нужно работать, поэтому Бет сводит тебя на прогулку, хорошо? |
| He's gonna be fine, aren't you, buddy? | Всё у тебя будет хорошо, да, малыш? |
| Buddy, you're not making me sad. | Ты меня не расстраиваешь, малыш. |